有奖纠错
| 划词

El ministerio de cultura es de reciente creación.

文化部是成立

评价该例句:好评差评指正

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技术上技术支持。

评价该例句:好评差评指正

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望南亚也建立无核武器区。

评价该例句:好评差评指正

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部作品作花了他很多时间。

评价该例句:好评差评指正

Es un nuevo espacio para la creación y el arte.

对于作和艺术来说,是一个间。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.

我们坚决支持设立常任席位。

评价该例句:好评差评指正

La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.

第二项专长是“建立包容性金融部门”方面。

评价该例句:好评差评指正

La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.

墨西哥手工业有很多复作。

评价该例句:好评差评指正

Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.

德国是自小组成立以来首次参加会议。

评价该例句:好评差评指正

Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.

今天,这项任务仍然巨大。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares.

西兰坚决支持无核武器区。

评价该例句:好评差评指正

Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.

核电综合园区亦可为此目标服务。

评价该例句:好评差评指正

Este Programa ha otorgado, desde su creación, un total de 1.298 becas.

自开始以来,该项目发放了1 298笔补助金。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, 30 años después de su creación sus actividades siguen siendo necesarias.

遗憾是,三十年后今天,当年成立委员会理由依然存

评价该例句:好评差评指正

El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.

审查结果还支持恩德培建立一个后勤基地。

评价该例句:好评差评指正

También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.

其目于促进该领域其他委员会建立。

评价该例句:好评差评指正

Ha transcurrido más de un decenio desde la creación del Tribunal.

法庭成立以来十多年已经过去。

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

评价该例句:好评差评指正

Estos problemas y crisis requieren atención urgente con una creación de capacidad anticipatoria.

需要紧急关注这些问题和危机,进行有预见能力建设。

评价该例句:好评差评指正

El Comité acoge favorablemente la creación de la Oficina de Igualdad de Derechos.

(6) 委员会欢迎平等权利办事处设立。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


紧身衣, 紧缩, 紧缩开支, 紧缩政策, 紧贴的, 紧握, 紧要, 紧要关头, 紧张, 紧张不安,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

¿Podría la pintura, en cambio, ilustrar su propia creación?

这幅画是否反而说明了他自己的

评价该例句:好评差评指正
2019政府工报告

Aceleraremos la creación de unas ciencias sociales y una filosofía con peculiaridades chinas.

加快构建中国特色哲学社会科学。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Entre 1506 y 1507, se enfocó en promover la creación de un ejército nacional florentino.

在1506到1507间,他专注于促进佛罗伦萨国家军队的建立。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Chico, es que me coges en plena crisis de creación.

恰好被你逮到我危机的时候。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Luego de la creación de esta arma de destrucción masiva, debían probarla.

在制造出大规模杀伤性武器之后,他们还要进行实验。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Un edificio que demuestra que para Gaudí la creación era un juego.

就是游戏。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

El origen de la creación del tequeño no está del todo claro.

这道菜的源不得而知。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Descubre el asombroso proceso de creación de las deliciosas galletas a gran escala.

探索制美味饼干的神奇过程吧。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El estándar es una creación artificial que nos sirve a todos de referencia.

标准语是一种人工产物,为我们所有人的参考。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Este pequeño anfibio también sirvió de inspiración para la creación ¡de un Pokemón!

这种小小的两栖动物还促成了宝可梦的诞生!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Una a una probé las tres creaciones sobre su cuerpo frágil y huesudo.

她把那些新衣服一件一件地套在单薄消瘦的身体上。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La violencia continuó, como también continuaron la creación de asentamientos judíos en suelo palestino.

暴力事件仍在继续,在巴勒斯坦土地上的犹太人定居点仍在继续增加。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第三册

De ahí en adelante se inició la época más intensa de sus creaciones artísticas.

从此幵始了艺术的高产期。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Estoy perdidamente enamorado de un personaje ficticio que protagoniza una novela de mi propia creación.

“我疯狂地爱上了自己构思的小说中的一个虚构人物。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En un entorno casi siempre humilde, el lujo está en las creaciones culinarias y en los sabores locales.

在一个大多简陋的环境中,奢华在于烹饪品和当地风味。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Forjó su mito y leyenda con la creación de su propio personaje, rompiendo con las convenciones de su tiempo.

她用自己的人物锻造了自己的神话和传奇,打破了她那个时代的传统。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esto conduce a la creación de más ideas y quizá nuevas soluciones.

这导致了更多想法的产生,也许还有新的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero, que conste, lo han conseguido porque todos abrazamos y aceptamos su creación.

但是,郑重声明,他们之所以成功,是因为我们都拥抱并接受他们的造。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La búsqueda de este delicioso sabor llevó a la creación del GMS en 1908.

为了寻找这种美味,味精于 1908 诞生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Toda la lucha, todo el sacrificio y toda la creación se ha unido con un objetivo final.

一切奋斗、一切牺牲、一切造,只为一个目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锦标赛, 锦缎, 锦锻, 锦鸡鸟, 锦葵, 锦纶, 锦旗, 锦上添花, 锦绣, 谨饬,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接