El ministerio de cultura es de reciente creación.
文化部是成立。
El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.
该方案便于发展工具和技术上技术支持。
Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.
马来西亚期望南亚也建立无核武器区。
La creación de esta obra le costó mucho tiempo.
这部作品作花了他很多时间。
Es un nuevo espacio para la creación y el arte.
对于作和艺术来说,是一个间。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
我们坚决支持设立常任席位。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是“建立包容性金融部门”方面。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
墨西哥手工业有很多复作。
Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.
德国是自小组成立以来首次参加会议。
Sesenta años después de su creación, esta tarea sigue siendo inmensa.
后今天,这项任务仍然巨大。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares.
西兰坚决支持无核武器区。
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Este Programa ha otorgado, desde su creación, un total de 1.298 becas.
自开始以来,该项目发放了1 298笔补助金。
Lamentablemente, 30 años después de su creación sus actividades siguen siendo necesarias.
遗憾是,三十年后今天,当年成立委员会理由依然存。
El examen también apoyó la creación de una base logística en Entebbe.
审查结果还支持恩德培建立一个后勤基地。
También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.
其目还于促进该领域其他委员会建立。
Ha transcurrido más de un decenio desde la creación del Tribunal.
法庭成立以来十多年已经过去。
Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。
Estos problemas y crisis requieren atención urgente con una creación de capacidad anticipatoria.
需要紧急关注这些问题和危机,进行有预见能力建设。
El Comité acoge favorablemente la creación de la Oficina de Igualdad de Derechos.
(6) 委员会欢迎平等权利办事处设立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Podría la pintura, en cambio, ilustrar su propia creación?
这幅画是否反而说明了他自己的?
Aceleraremos la creación de unas ciencias sociales y una filosofía con peculiaridades chinas.
加快构建中国特色哲学社会科学。
Entre 1506 y 1507, se enfocó en promover la creación de un ejército nacional florentino.
在1506到1507间,他专注于促进佛罗伦萨国家军队的建立。
Chico, es que me coges en plena crisis de creación.
恰好被你逮到我危机的时候。
Luego de la creación de esta arma de destrucción masiva, debían probarla.
在制造出大规模杀伤性武器之后,他们还要进行实验。
Un edificio que demuestra que para Gaudí la creación era un juego.
就是游戏。
El origen de la creación del tequeño no está del todo claro.
这道菜的源不得而知。
Descubre el asombroso proceso de creación de las deliciosas galletas a gran escala.
探索制美味饼干的神奇过程吧。
El estándar es una creación artificial que nos sirve a todos de referencia.
标准语是一种人工产物,为我们所有人的参考。
Este pequeño anfibio también sirvió de inspiración para la creación ¡de un Pokemón!
这种小小的两栖动物还促成了宝可梦的诞生!
Una a una probé las tres creaciones sobre su cuerpo frágil y huesudo.
她把那些新衣服一件一件地套在单薄消瘦的身体上。
La violencia continuó, como también continuaron la creación de asentamientos judíos en suelo palestino.
暴力事件仍在继续,在巴勒斯坦土地上的犹太人定居点仍在继续增加。
De ahí en adelante se inició la época más intensa de sus creaciones artísticas.
从此幵始了艺术的高产期。
Estoy perdidamente enamorado de un personaje ficticio que protagoniza una novela de mi propia creación.
“我疯狂地爱上了自己构思的小说中的一个虚构人物。
En un entorno casi siempre humilde, el lujo está en las creaciones culinarias y en los sabores locales.
在一个大多简陋的环境中,奢华在于烹饪品和当地风味。
Forjó su mito y leyenda con la creación de su propio personaje, rompiendo con las convenciones de su tiempo.
她用自己的人物锻造了自己的神话和传奇,打破了她那个时代的传统。
Esto conduce a la creación de más ideas y quizá nuevas soluciones.
这导致了更多想法的产生,也许还有新的解决方案。
Pero, que conste, lo han conseguido porque todos abrazamos y aceptamos su creación.
但是,郑重声明,他们之所以成功,是因为我们都拥抱并接受他们的造。
La búsqueda de este delicioso sabor llevó a la creación del GMS en 1908.
为了寻找这种美味,味精于 1908 诞生。
Toda la lucha, todo el sacrificio y toda la creación se ha unido con un objetivo final.
一切奋斗、一切牺牲、一切造,只为一个目标。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释