有奖纠错
| 划词

En las zonas afectadas por la violencia, el deterioro de las condiciones económicas y los cierres, el UNICEF proporcionó fichas didácticas de recuperación, mochilas y útiles escolares, así como indumentaria básica a 40.000 niños.

受暴力、经济条件恶化和关闭影响地区的4万名儿童得到了儿童基金会提供的练习册、书包、文具和基本衣服。

评价该例句:好评差评指正

1213 El Programa Nacional de Actualización y Capacitación para Maestros de Educación Básica en servicio (ProNAP), se integra de diversas acciones que buscan elevar la calidad de la enseñanza mediante un proceso de mejoramiento continuo del trabajo de los maestros y la renovación de sus conocimientos y de sus competencias didácticas.

全国基础教育机构中教师的进修和力培养计划包括许多行动,旨在通改进教师工作、更新他们的知识和教学,来提高教育质量

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones entre organismos, en particular con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y el Banco Mundial, se ampliarán para abarcar la enseñanza de los conocimientos necesarios para la vida activa, las evaluaciones didácticas y la iniciativa para la educación de las niñas de las Naciones Unidas.

机构间的伙伴关系,特别合国教育、科学及文化组织和世界银行的伙伴关系,将扩大包括生活技教育、学校评估和合国女童教育倡议。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Educación de México organiza cada año un concurso nacional sobre “Educación y perspectiva de género: experiencias escolares y propuestas didácticas”, que invita a los maestros y al personal docente a escribir sus experiencias, reflexiones y anécdotas sobre la igualdad entre los géneros o los problemas para aplicar la igualdad entre los géneros en la escuela.

墨西哥教育部每年都举行一次题为“教育和社会性别观点:学校经验和教学提案”的全国竞赛活动,邀请教师和教育人员撰文讲述他们在男女平等方面的想法、见闻和经验,或在学校生活中实行两性平等所遇到的问题。

评价该例句:好评差评指正

A través de este programa se intenta hacer una propuesta que acerque a los científicos con profesores y así elevar el nivel de enseñanza de la ciencia y las matemáticas de los docentes de educación primaria y secundaria, procurando influirles tanto en la comprensión profunda y clara de los conceptos matemáticos y científicos a impartir, como en una concepción didáctica acorde a los principios pedagógicos que consideran al alumno como el constructor de su conocimiento a partir de su actividad concreta.

该方案提供一个把科学家和教师系起来的计划,以此提高初等和中等教育的科学和数学水平,不仅让他们准确清楚地了解应该教授的数学和科学概念,而且向他们展示根据教育原则应该开展的教学种类,以便让学生们通具体的活动增加知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的, 受权, 受权发表声明如下, 受热, 受人爱戴的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

马德里探店集

No le atribuyó más, digamos, más actitudes ni revolucionarias, ni didácticas, ni evangelizadoras, digamos.

他没有把任何更多,比方说,任何什么革命、说教或传教态度加在上面。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De hecho, a veces cuando intento hablarlo contigo, tú de una forma muy didáctica.

事实上,有时当我尝试用它谈时,以一种非常教学方式

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Muy didáctica la última respuesta que has dado.

给出最后一个回非常有教育意义

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Destaca en su obra los nombres de Cristo, crítica social de estilo perfecto, sobrio y llano, y la perfecta casada, una obra didáctica que versa sobre la mujer casada, la familia y las tareas del hogar.

作品中突显出《基督》,一种风格完美、简约且直接社会批评,以及《完美已婚妇女》,一部关于已婚女性、家庭家务教诲作品。还有家庭家务题材。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

De tal manera que, resumiéndolo de una manera didáctica, tenemos muchísimos tipos de memoria y en cada enfermedad, desgraciadamente, se va a afectar una diferente y puede ser un dato, conjuntamente con el resto de las pruebas, para hacer el diagnóstico.

因此,用一种教学方式来总结,我们有许多种类型记忆,不幸是,在每种疾病中, 都会影响到不同记忆类型, 这可以作为一个数据点,结合其他所有测试,来进行诊断。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El jurado ha destacado de ellas, su capacidad para informar de manera rigurosa, didáctica e independiente en escenarios críticos y especialmente complejos.

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

El centro de atención realmente de la didáctica, ese va a traer aquí, va a solucionar dolores de cabeza de mucho profesorado aquí.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast

Porque después de días y días de pensar este diálogo y su explotación didáctica, he logrado poner todo lo que quería incluir en este episodio dedicado a " estar" .

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

La Escuela de Invierno de Easy Spanish será un encuentro presencial en donde a lo largo de dos semanas realizaremos actividades didácticas y recreativas enfocadas en potencializar tu español hablado.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Pasaba largas horas en su cuarto, haciendo cálculos sobre las posibilidades estratégicas de su arma novedosa, hasta que logró componer un manual de una asombrosa claridad didáctica y un poder de convicción irresistible.

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Como ponente, sí, hemos participado, hemos estado en la semana didáctica, la semana de Profe de L. Yo también hice una ponencia de subjuntivos, pero era la semana práctica, así a este nivel ya con tanta

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击, 受特许的, 受托, 受托人, 受委托的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接