Su carácter entusiasta le hizo tener muchos seguidores.
他充满热情的性格使他拥有许多追随者。
Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.
各种非政府组织,尤其是那些从事发展和倡导工作的组织,许多方面是当今巴基斯坦社会成长最快、最富有活力的部分。
Otro hecho que descuella nítidamente en el examen es que nuestra manera de abordar el desafío de comprometer y desplegar los recursos necesarios para el cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio ha sido desganada, tímida y poco entusiasta.
但是,审议突出的另个情况是,我们对投入和配置必要资源实现千年发展目标的态度不坚决,缩手缩脚。
Otro programa para los jóvenes, la Asociación de Jóvenes Empresarios Sirios, fue la creación de un grupo de jóvenes empresarios entusiastas y dedicados que sintieron la necesidad de hacer una contribución a la ampliación de la comunidad de negocios del país aprovechando las posibilidades de sus integrantes más dinámicos: los jóvenes.
另个针对青年人的方案“叙利亚青年企业家协会”,是认为自己应通过开发工商界最有活力的组成部分——青年人——这资源,为增强本国的工商界作出贡献的那些热情洋溢、富于奉献精神的年轻工商人士的智力结晶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tal vez no habría sido tan entusiasta si hubiera sospechado siquiera qué lejos estaba Fermina Daza de aquellos cálculos ilusorios, cuando apenas empezaba a vislumbrar el horizonte de un mundo en el que todo estaba previsto, menos la adversidad.
如果他甚至怀疑费尔明娜·萨离那些虚幻的计算还有多远,也许他就不会那么情了,当时她才刚刚开始瞥见一个世界的地平线,在这个世界里,除了逆境之外,一切都是计划好的。