Quiero estudiar en el exterior el año que viene.
我明年想出国留学。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交长.
El exterior de la casa estaba muy bonito.
屋外很美。
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.
这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。
La geología estudia la forma interior y exterior del globo terrestre.
地质学研究的是地球的内外构造形式。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交和一位南美总统晤。
La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.
善政并不是从外强加的道德概念。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交长陪同总统出访好几个国家。
No podía asomarse al exterior.
不能把头伸到外面.
La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.
该村似乎与外隔绝。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这是我国外交政策的一贯内容。
Se pide a las oficinas exteriores que presten asistencia.
已请各外地办事处提供协助。
El ACNUR recordará esta cuestión a las oficinas exteriores.
在这方面,难民署提醒外地办事处。
Deseo también rendir homenaje al Ministro de Relaciones Exteriores, Sr.
我还要赞扬大第59届议主席让·平先生在联合国生活中的这一重要时期所作的一切努力和成果文件草案(A/60/L.1)。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
议由罗马尼亚外交长主持。
Otros sostienen que no tendrá mucha incidencia en el mundo exterior.
其他人则认为,在外世,这个文件不有什么影响。
África requiere una asistencia exterior considerable para hacer frente al subdesarrollo.
非洲需要大量外来援助,消除不发达状况。
Se necesitará más educación, en los distintos países y en el exterior.
必须扩大国内的教育和到国外接受教育。
Además, también participaron en el seminario conferenciantes del Ministerio de Relaciones Exteriores.
此外,外务省的讲演者也参加了研讨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y en el exterior, en el exterior, los abrazos y las emociones.
在外面人们互庆祝。
Hoy habíamos pensado hacer un vídeo en exteriores, ya sabes, en la calle.
今天我们想着在室外做一期视频,也就是在大街上。
El comercio exterior y los fondos foráneos se mantuvieron estables.
外贸外资保持稳定。
Aceleraremos el desarrollo integrado del comercio interior y el exterior.
加快内外贸一体化发展。
Si los envían a las embajadas chinas acreditadas en el exterior, conocerán de cerca el mundo hispánico.
如果被派中国驻外国大使馆,他们就能够更近地了解西语世界。
Cuando alguien enfermo estornuda, tose o habla, miles de pequeñas gotitas con virus salen expulsadas al exterior.
当生病人喷嚏、咳嗽或说话时,成千上万带有病毒飞沫会被排放环境中。
Significa, que estamos siempre en guerra con otros elementos de exterior..
也就是说 我们在不断破坏大自然。
Mientras que en la explanada exterior se pueden reunir otras 80.000.
外围空地上可以额外聚集80000人。
Impulso de la mejora cualitativa y estabilización cuantitativa del comercio exterior.
推动外贸质升量稳。
El ministro de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación, José Manuel Albares.
外交、欧盟与合作部部长,何塞·马努埃尔·艾尔巴雷斯。
Según Jung, un extravertido busca un contacto intensivo con el mundo exterior.
根据荣格说法,外向人寻求与外部世界密集接触。
Se alzaron espesas nubes ondulantes de humo dentro de la habitación y salieron por la ventana al exterior.
浓烟滚滚,缭绕全室,并且从窗户冒了出去。
Un exterior imponente y austero que alberga una gran riqueza en su interior.
外表庄严而朴素,内部则丰富多彩。
Y así, a grandes rasgos, esta ha sido la situación exterior de Israel.
从广义上讲,这就是以色列外部局势。
De esta forma, no había un paredón exterior como seguridad de la cárcel.
这样,就不需要外墙作为监狱防护。
Para ustedes, los pensamientos están completamente expuestos al mundo exterior, no pueden esconderlos.
“你们思维对外界是完全暴露,不可能隐藏。”
Aun así, Luo Ji siguió pensando en el exterior, usando el frío para aguzar su mente.
但罗辑仍在外面进行着他那漫长思想行程,寒冷使他思想锐利起来。
Basada también en nuestra apertura al exterior con una profunda vocación iberoamericana y europea.
西班牙团结还建立在我国对外放基础上,同时也具有深厚拉美和欧洲情怀。
Promoción de la estabilidad básica del comercio exterior.
促进外贸基本稳定。
Esta acción asegura que el producto permanezca fresco y protegido de la contaminación exterior.
这样可以确保产品保持新鲜,不受外界污染。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释