有奖纠错
| 划词

Su flaco es la afición a la bebida.

就是爱喝酒.

评价该例句:好评差评指正

La modelo es flaca.

这个模特儿非常消瘦

评价该例句:好评差评指正

Su memoria es flaca y es tan olvidado que siempre no puede encontrar lo que necesita.

他记忆力不好,健忘到常常找不到他要东西。

评价该例句:好评差评指正

Un punto flaco del actual sistema es la insuficiente supervisión, en particular por parte del FMI, de las economías de los principales países industrializados.

现行体系一个点是特别是货币基金组织未充分监管各工业大国经济。

评价该例句:好评差评指正

La Red desarrolla programas de ordenación sostenible de los bosques que reflejan las prioridades, los puntos fuertes, los puntos flacos y las oportunidades específicas de la región y brinda apoyo a los bosques modelo existentes.

该网制订可持续森林管理方案,在其中反映该地区特殊优先事项、长处和短处以及机会,并支助现有示范森林。

评价该例句:好评差评指正

La supervisión multilateral sigue estando en el centro de los esfuerzos encaminados a prevenir crisis y debe centrarse en mejorar los instrumentos analíticos para la detección temprana de aspectos específicos de los puntos flacos de los distintos países.

多边监测仍处危机预防努力中心,并且应当专注及早认定具体国家领域分析工具。

评价该例句:好评差评指正

Un Estado que se encuentre en una posición cuestionable respecto de sus obligaciones no puede esperar que los demás cumplan las suyas con arreglo a sus deseos, pues ello haría un flaco servicio a la causa de la no proliferación.

如果自身情况履约都令人怀疑,还对他国履约情况妄加评判,这是对不扩散事业破坏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


坐观成败, 坐化, 坐禁闭, 坐井观天, 坐具, 坐科, 坐困, 坐牢, 坐冷板凳, 坐力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Oye, te veo muy flaco, cómete otro donut.

嘿,你看起来太瘦了,再吃甜甜圈吧。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

El flaco Higueras me seguía dando plata.

瘦子依盖拉斯不断地给我钱花。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pero vos viniste acá para pedir un tiramisú, nooo, flaco.

但是你来这儿只是为了点一份提拉米苏吗,不,伙计

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Qué importa que tengas las manos flacas!

她决不会嫌你的手枯瘦如柴

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Pero Iniesta es más bajo y más flaco que Cristiano Ronaldo.

但伊涅斯塔比克里斯蒂亚诺·罗纳尔多更矮更

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Cómo deseaba yo que apareciera Don Quijote con su flaco Rocinante a salvarlas de los golpes y del maltrato.

我多堂吉诃德能够和他那瘦骨嶙峋的罗西南特一起现身,从殴打和虐待中将她们解救出来。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Era vieja de muchos años, y flaca como si le hubieran achicado el cuero.

这是上了年纪的老妪,瘦得皮包骨头。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Conocimos a unos pibes y yo me enganché con un flaco re piola.

我们遇到几男生,我认识了一的男生。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Una vez el flaco Higueras me regaló un sol cincuenta.

有一次,瘦子依盖拉斯给我一索尔五十生太伏。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No me digas que la rubia flaca que acabo de ver es la del Delphos.

" 不会吧!我刚才看到的金发女人就是那位‘德尔菲斯’小姐?"

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Me daba vergüenza pedirle dinero al flaco Higueras, ni siquiera le había devuelto su sol.

我不好意思再向瘦子依盖拉斯借钱,因为上次那索尔我还没有还给他。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

A la tierra se le contaban las costillas en los aguazales secos, flaca, sin invierno.

干涸的沼泽周围露出了贫瘠的土地,这里从来没有冬天。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Venía, a veces, flaco y anhelante, a la casa del huerto

有时候,它到花果园的屋子这边来,瘦骨伶仃,馋眼巴巴的。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Tenías que ser de una determinada medida: ni alta ni baja, ni gorda ni flaca.

不高不矮,不胖不

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La capacidad de innovación independiente no es fuerte y en las tecnologías claves y medulares existen acusados puntos flacos.

自主创新能力不强,关键核心技术短板问题凸显。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se les conoce con sorber un poco de aire viejo y entumido, pobre y flaco como todo lo viejo.

和一切陈腐的事物一样,只要吮吸那一点点陈腐、麻木、贫困而微弱的空气,人们就会把它们辨认出来。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Comía, como los flacos, para engordarse el sueño y con el último bocado se dormía de pie.

他吃东西时,也像所有饿得皮包骨头的人一样梦想一顿饭吃成胖子,但没等最后一口饭咽下就站着睡过去了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Cómo se atreve a decir que soy flaca y fea?

你怎敢说我又又丑?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Se viste con una vieja armadura brillante, monta su caballo flaco, y deja su pueblo en busca de la gloria.

他穿上了一身亮闪闪的旧盔甲,骑上瘦马,离开他的村庄去寻找荣耀。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tenía los ojos inyectados en sangre, el rostro macilento, el cuerpo flaco y parecía incapaz de sostener su propio peso.

他眼中布满血丝,面容憔悴,身体瘦得似乎无法支撑起自己的重量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


坐视不理, 坐收渔利, 坐探, 坐位, 坐卧不宁, 坐无虚席, 坐误, 坐席, 坐下, 坐享其成,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接