有奖纠错
| 划词

Eso no se aceptó en Washington, así que hay que examinar esta formulación.

该建议没有得到华盛顿同意,因此本公式必须得到审核。

评价该例句:好评差评指正

Unas cuantas delegaciones se refirieron a la formulación del texto de este artículo.

一些代表团还讨论了该条文词问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esta cuestión se estaba abordando mediante la formulación de políticas específicas.

这一问题正通过制定具体政策加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.

会员国提交材料中至少有两份倾向于后者。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, estamos dispuestos a examinar todas aquellas formulaciones que puedan lograrlo.

因此,我们愿意研究可能实现这一目标辞。

评价该例句:好评差评指正

El valor del informe se ha visto muy reforzado por la formulación del proyecto de artículos.

报告价值因条款草案拟订而更加突出。

评价该例句:好评差评指正

La formulación que hoy se entrega es, lamentablemente, otra.

遗憾是,该段使词不是这样。

评价该例句:好评差评指正

La formulación del apartado b) no llega al nivel necesario.

项草案词没有达到要求标准。

评价该例句:好评差评指正

Las demás consecuencias de una cláusula FIO(S) dependerán de su formulación.

FIO(S)条款还会产生什么影响将取决于如何拟订这一条。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, apoya la formulación actual del proyecto de artículo 1.

因此,他支持第1条草案目前辞。

评价该例句:好评差评指正

La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.

联合方案拟订和制订进展顺利,富有建设性。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación está de acuerdo con la formulación actual del proyecto de artículo.

美国代表团可以接受该条款草案现有文本。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la formulación del proyecto de artículo 13.

有些代表团表示支持第13条草案辞。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se hicieron varias observaciones acerca de la formulación del proyecto de artículo.

不过,已针对这项条款草案辞发表了种意见。

评价该例句:好评差评指正

Constituirán un insumo directo para la formulación de programas y proyectos de cooperación técnica.

这些调查将构成对拟订技术合作方案和项目一种直接投入。

评价该例句:好评差评指正

La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.

这一修改准确词应由起草小组来拟定。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar está la formulación de una estrategia integral para luchar contra el terrorismo.

首先是制定打击恐怖主义战略。

评价该例句:好评差评指正

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样一段文字对于辞是有益

评价该例句:好评差评指正

Era importante apoyar el fomento de la capacidad para la formulación de las políticas nacionales.

必须支持发展拟订国家政策能力。

评价该例句:好评差评指正

Esos diagnósticos constituyen aportes fundamentales para la formulación de los programas integrados de la ONUDI.

这些竞争力分析是对拟订工发组织综合方案重要投入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


含油的, 含有, 含冤, 含怨, 含在嘴里, , 函电, 函购, 函件, 函授,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

destino dele b2

Pero aparte de esto, no existen cambios significativos por lo que concierne a la sustancia y a la formulación del pensamiento.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


韩国首都, 韩语, , 寒颤, 寒潮, 寒带, 寒带的, 寒冬腊月, 寒风, 寒假,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接