有奖纠错
| 划词

No estoy aquí para detenerme en las causas del conflicto sino en sus costos y consecuencias, puesto que el mal puede provenir de las tragedias y circunstancias imperceptibles causadas por el hombre.

我在这里了详细谈论冲突的原因,而要谈冲突的代价和后果,因罪恶可以产生那些引人注目的人灾难和局势。

评价该例句:好评差评指正

Los acuerdos que carecen de disposiciones sólidas de verificación no son fundamentalmente sino declaraciones de buenas intenciones que están sujetas a cambios imperceptibles en la percepción de la situación política y de seguridad.

缺乏正式核查条款的协定基本上只好意愿的宣言,会随时因政治安全观念的变化而改变。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雨的, 雨滴, 雨点, 雨点般袭来, 雨过天晴, 雨后春笋, 雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

Arriba se veía el cielo azul, inalcanzable, mezclado a un eco casi imperceptible de campanas, de pájaros, de ríos.

头顶上是高不可攀蓝天,耳边听得见隐隐约约,鸟啼潺潺

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Con un gesto casi imperceptible Pere Esteve sacudió la cabeza y se dio media vuelta.

接着,贝利·艾司特维轻轻摇着头,随即转过身去。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Pero me vería mezclarlo con agua; además, ¿tienen nuestros venenos algún efecto sobre su cuerpo imperceptible?

可它会看见我在水里下毒,再说,我们毒药对它那难以觉察身体会起作用吗

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Acostado en la cama, la casi imperceptible oscilación del avión le hizo sentir como si lo mecieran en una cuna.

飞机在气中微微起伏着,罗辑躺在床上有种在摇篮中感觉。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Después de estar siete días en una balsa, uno -es capaz de advertir el cambio más imperceptible en el color del agua.

一个人在筏子上待了七天,一定能察觉到海水颜色最细小微妙变化。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Estaba ensimismado cuando se dio cuenta de que la nieve emitía una luz blanca muy tenue, muy bella pero casi imperceptible.

思绪万千,却看到了雪地上映出一道轻而亮白光,虽是美得不可方物,却微弱难以捕捉

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Robar se define actualmente como el acto de tomar para sí lo ajeno ya sea de forma violenta o de manera imperceptible y oculta.

“Robar”目前被定义为以暴力或隐蔽方式将他人之物据为己有行为。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Su hermosura plácida ofrecía un encanto angelical de pudor, y la imperceptible sonrisa, que no se borraba de sus labios, parecía un reflejo de su alma.

纯朴美里有一种天使般贞洁魅力;从不离开嘴唇那一丝不易觉察,仿佛是她心灵回光。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En efecto, se trataba de una música de fondo imperceptible que delicadamente había penetrado en su inconsciente y le había arrastrado poco a poco hacia el abismo del amor.

像背景音乐般让他觉察不到,但悄悄渗入到他识之中,一步步把他拉向爱情深渊。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Pero marcaban la pauta de su vida, pues él había conocido la sevicia del tiempo no tanto en carne propia como en los cambios imperceptibles que notaba en Fermina Daza cada vez que la veía.

它们标记着他人生轨迹,因为他甚少从自己身上体会到时间残酷,却能在每一次见到费尔明娜达萨时,从她身上难以察觉细微变化中感受到这一点。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Cabe mencionar que cuando nos referimos a este acento, incluye también en gran medida al acento uruguayo ya que son bastante similares con diferencias muy sutiles o a veces imperceptibles para el oído no entrenado.

得一提是,当我们提到这种口音时,在很大程度上也将乌拉圭口音包括在内,因为这两种口音非常相似,在未经训练人听来,它们之间差别非常细微,有时甚至难以察觉

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si os rodeáis de personas tóxicas, que os chupan la energía y os quitan el sueño, esas personas, y esto es clave, de manera imperceptible, sutil, gradual e inconsciente definirán y limitarán vuestra versión de la realidad.

若你们周围尽是些消耗你们能量、剥夺你们睡眠有害之人,这些人——这一点至关重要——会以一种难以察觉微妙、渐进而无方式,塑造并限制你们对现实认知。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Y yo lo miraba con ojos enloquecidos; no me atrevía a seguir avanzando, no me atrevía a hacer un solo movimiento, notando de sobra sin embargo que él estaba allí, pero que volvería a escapárseme, él, cuyo cuerpo imperceptible había devorado mi reflejo.

我惊恐地看着,不敢向前走,不敢动弹,我清楚地感觉到它就在那儿,它那难以察觉身体吞噬了我映像,而它又将从我手里溜走。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Trastornada por su propia audacia, se agarró del brazo de la tía Escolástica para no caer, y ésta sintió el sudor glacial de la mano a través del mitón de encaje, y la reconfortó con una señal imperceptible de complicidad sin condiciones.

她被自己胆大吓得魂不附体,一把抓住埃斯科拉斯蒂卡姑妈手臂才没有摔倒。透过女孩蕾丝无指手套,姑妈感觉到她冷汗涔涔,于是用一个被人察觉暗号安慰了她,向她表示自己无条件支持。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Hay un pequeñito matiz pero prácticamente es imperceptible.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La mayoría son imperceptibles y no causan daños.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aunque la gran mayoría son muy leves e imperceptibles para quienes pasean.

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Con una inclinación imperceptible se aparta, apresurándose a bajar a la cabaña cubierta de Musu.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语听力教程第一册

En la mayoría de los casos, el maltrato es psicológico y casi imperceptible.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Aunque se trata de un fenómeno imperceptible

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态, 语体, 语体文, 语调,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接