Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.
这种对于表达个人宗教信仰干预是个有争议。
Los niveles cada vez mayores de ruido antropogénico en los océanos constituyen una interferencia para las especies acústicamente activas, ahogando señales acústicas potencialmente decisivas para la migración, la alimentación y la reproducción.
人源海洋噪音不断增加,对听音敏感物种造成烟雾,阻碍它们音讯,很可能对它们移徙、觅食、生育有重大影响。
Ello requiere, además de una gran cantidad de trabajo por parte de expertos, un conjunto de medidas que den seguridades (vigilancia cooperativa, transparencia, registro, notificación, gestión del tráfico, prohibición de interferencias comerciales) sobre la base de una verificación efectiva.
这就要求除了专家要做大量工作之外,还要有一套以有效核查为基础再保障措施(合作监测、透明度、登记、通知、交通管理、无商业干扰)。
A esto debe de agregarse que la revolución tecnológica en las comunicaciones a escala mundial que ha tenido lugar en los últimos años también significa que los beligerantes tienen acceso a los sistemas de vigilancia e interferencia de las comunicaciones.
与此密切相关是,近年来全球通信技术革命也意味着交战各方有机会使用通信监测和干扰系统。
El Comité reitera que el derecho a la libertad de expresión reconocido en el párrafo 2 del artículo 19 comprende el derecho de toda persona a criticar o evaluar abierta y públicamente a su gobierno sin temor de interferencia o castigo.
委员会重申,第十九条第2款关于自由发表意见权利包括个人享有在不害怕干预惩罚情况下批评坦率而公开地评价政府权利。
Seguiremos negociando a nivel mundial para abordar la acción futura sobre el cambio climático, con el fin de reducir los gases de efecto invernadero en la atmósfera y de poner fin a la interferencia del ser humano en el sistema climático.
为了就气候变化今后着手采取行动,全球一级谈判将继续进行下去,以便减少大气层中温室气体,制止人类对气候系统干涉。
Segundo, Uganda no solo logrará esos objetivos, sino que los superará, un factor que se ha demostrado con nuestro logro de un índice de desarrollo humano de 0,508, a pesar del terrorismo en Uganda septentrional y de otras formas de interferencia.
第二,乌干达不仅要实现这些目标,而且会超过这些目标——这是我们达到0.508人类发展指标所突显一个方面,尽管有乌干达北部恐怖主义活动和其他形式干预。
El Ministerio de Salud es consciente de que un sistema de control de la natalidad que suponga una interferencia del gobierno en la salud reproductiva de hombres y mujeres no es una estrategia adecuada para combatir la pobreza existente en el país.
卫生部认为,政府对男女生育生活干预中所暗含生育控制并不是解决国家存在贫困正确方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta influencia italiana puede ser consecuencia de una convergencia, (o sea, dos variedades que se acercan la una a la otra) o de interferencia, (como cuando aprendemos una segunda lengua, y la lengua materna influye en esa segunda lengua que aprendemos).
这种意大利语的影响可能是趋同性,(即两种语言互相接近)或干扰的结果,(当我们学习第二语言时,母语会影响我们学习的第二语言)。