Es un hombre absurdo, tiene una lógica retorcida.
他是一个有曲荒谬家伙。
Esa teoría parece lógica, pero ya veremos cuando la pongamos en práctica.
这个理论看上去很有性,但我们看看它什么时候能应用于实践。
Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.
极少有人反对采取此类行动和理由。
Los comentaristas y la práctica de los Estados reflejan esta lógica en pugna.
各种评论和各国实际做法反映了这种相互抵触推论。
Tercero, la aplicación de los regímenes de sanciones debería verse desde la misma lógica regional.
第三,可以本同样区域,考虑执行制裁制度问题。
Esa petición es lógica, razonable y justificable.
这个要求是符合,合理,公正。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会中,它们表现是渴望统治必然结果。
Existe una "lógica inalterable del éxito empresarial" que favorece a las grandes empresas (Chandler, 1990).
存在一种认定大型公司才能取胜“产业成功不变”(Chandler 1990)。
La lógica es simple pero indisputable.
这是一个简单道理,但也不容争辩。
Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.
只要这种现象存在,扩大《公约》范围就存在破绽。
Su lógica es incomprensible.
他们是无法理解。
Esa es una lógica incontrovertible.
这是一种无可辩驳。
Es la lógica que culpa al médico por la enfermedad y a la víctima por el ataque.
这种疾病怪罪于医生,攻击怪罪于受害者。
Con arreglo a esa lógica, los pequeños Estados que patrocinaron nuestra resolución no conocen sus propios intereses.
根据这一,参加我们决议共同提案小国不知道自己利益。
Consideramos que la lógica del siglo XIX de ocupación y adquisición de territorio ya no puede aplicarse.
我们认为,19世纪领土抢夺和获取在今天已不再适用。
Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.
这是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实人歪论。
El tratado sobre el material fisible es una enmienda lógica y necesaria al TNP y al Tratado de prohibición completa.
“禁产条约”是《不扩散条约》和《全面禁试条约》合乎必要修正。
No ve ninguna lógica en que se anuncie el puesto de Oficial Ejecutivo dentro del grupo profesional de “administración”.
他不能理解刊登执行干事员额是作为“行政”专业组一部分理由。
El proceso presupuestario de las Naciones Unidas está asumiendo una estructura más lógica, con importantes ventajas para la planificación estratégica.
联合国预算进程即采用一种更合乎结构,这对战略规划有明显裨益。
Europa ha trascendido un orden dictado por la lógica del poder y un sistema arruinado por la animosidad y los conflictos.
欧洲已经超越由强权确定秩序和受敌意和冲突影响体系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chocando con la lógica, pero sí.
虽然不符合逻辑,但确实需要。
La historia funciona de acuerdo con sus propias leyes y lógicas.
历史有其规律和逻辑。
Las ansiedades sociales a veces no tienen lógica.
社交恐惧不讲逻辑。
Pato, tranquilo. Seguro que todo tiene una explicación lógica.
帕托,冷静。我相信一切都有一个合的解释。
Otro razonamiento que propone es la estadística y la lógica.
他提出的另一个推是统计和逻辑。
La primera, tener una comunicación efectiva, saber comunicarse, es de lógica.
第一,进行有效的沟通,知道如何沟通,这是合乎逻辑的。
Es de lógica, es construir una mejor versión de nosotros mismos.
这是合乎逻辑的,它正在打造一个更好的我们自。
Quizás te parece que lo hacemos de una forma mucho más lógica y comprensible, pero también tenemos nuestras cosas.
可能你觉得,我们描述色彩的方法是逻辑性强且易于解的,但是,我们也融入了其他独有的特点。
La lógica es simple, mientras más tests se realizan más casos se detectan.
逻辑上来看很简单,核酸检测做的越多,确诊病例越多。
Esta injusticia para con él creó lógica y velozmente el deseo de desquite.
这么不公平地对待他,所当然会迅速激起他报复的。
Eso es en esencia el tercer nivel, pero la lógica se extiende indefinidamente.
这才是第层,这个逻辑可以一直向前延伸,没完没了。”
Y con esa lógica es que aparece nuestro cisne negro de las capitales, Madrid.
基于这种逻辑,我们首都中的黑马——马德里出现了。
La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.
SCP基金会的特长就是构建谎言,即便逻辑是假的,却无可挑剔。
Eso por no mencionar las lógicas diferencias de una persona para otra dentro de la misma ciudad.
更不用说在同一座城市中人与人之间所当然的差异。
¿Y qué ventaja tiene digitalizar la señal si luego hay que pasarla otra vez a la lógica para poder escucharla?
那么,如果之后还得再将信号转换回模拟形式才能听到,数字化信号有什么优势呢?
La respuesta más lógica creo que sería en el lugar que pudiera conectar bien a todas las regiones.
我认为最合的答案就是一个能将所有地区好好连接起来的地方。
O sea, ¿qué lógica tiene que yo te pregunte a ti por tu estado y también por el mío?
或者说,为什么我问你的情况时也要问自的?
Bueno, es que no tiene ningún sentido, ninguna lógica.
——嗯,这没有任何意义,没有逻辑。
Entonces, esta es la lógica de utilizar un tiempo u otro.
所以,这就是一次使用的逻辑。
Es que estas expresiones tienen… No se pueden analizar con lógica.
只是这些表达方式有...它们无法进行逻辑分析。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释