有奖纠错
| 划词

Para construirlos se recurrirá a licitaciones.

这种卫星基础上进行

评价该例句:好评差评指正

La licitación fue recomendada por el Comité.

投标是由当地合同委员会建议进行

评价该例句:好评差评指正

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子投标供应商和定约人数目不断增加。

评价该例句:好评差评指正

Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.

纽伦堡档案修复工作从来没有被视为是一项标项目。

评价该例句:好评差评指正

La implantación en otras misiones continuaría por fases a medida que los contratos fueran expirando y hubiera nuevas licitaciones.

随着合同到期和再招标继续分阶段向其他有关特派团推出这些标准

评价该例句:好评差评指正

También celebraron reuniones en las que convinieron en manipular licitaciones de contratos de compra del Gobierno.

它们还举行会议商定如何操纵对政府采购合同投标

评价该例句:好评差评指正

Celebración de licitaciones internacionales diferenciadas (85% de adjudicaciones para empresas nacionales). Se precisan criterios de evaluación.

各类单独招标(85%采购为内公司);具体评估标准确立。

评价该例句:好评差评指正

Ya se ha empezado a preparar una breve lista de posibles proveedores y a preparar los documentos de licitación.

目前,正编制可能参与这项工程商家短名单,同时正准备投标文件

评价该例句:好评差评指正

Además, el PNUD contrató mediante licitación a una empresa consultora para que examinara cuestiones relativas al marco interno de control.

此外,发计划署通过招标与一家顾问公司订立合同,以审查内部控制框架控制问题。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo tal vez desee formular una disposición equivalente en el caso de la licitación en dos etapas.

工作组似应就两阶段招标加入一条相应规定。

评价该例句:好评差评指正

En particular, complace a la Unión Europea que ya haya comenzado la labor de identificar las licitaciones en grupo o sectoriales.

欧盟特别欢迎确定分组或部门投标方面已工作。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión espera que el proceso de selección sea totalmente transparente y se ajuste plenamente a los procedimientos establecidos de licitación internacional.

委员会期望遴选过程充分透明,并遵守既定程序。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, aquellos aspectos de las licitaciones que impliquen la valoración de elementos no cuantificables no deben ser objeto de subastas electrónicas.

另一方面,投标中需要评价非量化因素方面不得作为电子拍卖对象。

评价该例句:好评差评指正

10.5 Las adquisiciones por un monto importante de equipo, suministros y otros artículos indicados en la Reglamentación Financiera Detallada se harán por licitación.

5 依《财务细则》规定大宗采购设备、用品和其他必需物品,应以招标方式进行

评价该例句:好评差评指正

188 Todos los formularios de contratos y licitaciones serán revisados para tener en cuenta las novedades técnicas y jurídicas que se hayan registrado.

188 所有投标和合同文件格式予修改,以顾及目前技术和法律问题。

评价该例句:好评差评指正

También se han publicado nuevas licitaciones, la más reciente el 6 de julio, al anunciarse la construcción de 18 unidades de vivienda en Elkana.

最近7月6日公布了新标书,当时宣布213要埃尔咯纳建造18套住房单元。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad más de 40.000 empresas están utilizando COMPRANET, para consultar datos, obtener bases de licitación y generar formatos de pago en bancos.

目前有4万多家公司使用政府政府电子采购系统进行数据查询,了解招标底线,制定银行支付模式。

评价该例句:好评差评指正

Véase, por ejemplo, el artículo 22 de las Medidas Cautelares de Shanghai para la administración de los procedimientos de licitación electrónica en la contratación pública.

见例如《上海市政府采购网上采购暂行办法》第22条。

评价该例句:好评差评指正

Para ello, se ha enfocado los esfuerzos a habilitar a las unidades compradoras y de obra pública que realizan el mayor número de procesos de licitación.

因此已集中精力对负责大量投标工作采购和公共工程单位进行培训

评价该例句:好评差评指正

Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.

另外帮助165个家庭修缮148所住房工作正进行之中,本报告所述期间结束时,已经到了重建和修复阶段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


茁壮, 茁壮的, 茁壮生长, , 卓见, 卓绝, 卓立, 卓识, 卓有成效, 卓越,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El hilo

La decisión fue muy controvertida porque no hubo un proceso de licitación pública.

由于没有公开标程序,一决定引了很大争议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

La Casa Rosada lanzó una licitación para el traslado por avión de 117 toneladas de dinero desde el aeropuerto de Leipzig.

Casa Rosada , 通过飞机从莱比锡机场转运 117 吨资金。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年8月合集

El organismo lanzó una licitación para la provisión de 540 millones de billetes de 20.000 pesos que se van a distribuir entre marzo y julio del año próximo.

组织了一项,旨在提供 5.4 亿张 20,000 比索纸币,些纸币将于明年 3 月至 7 月期间分

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年5月合集

En vísperas de otra licitación de deuda en pesos, y tras conocerse el dato de inflación de abril que fue de 8,8%, la entidad dispuso un nuevo recorte de 10 puntos.

在另一次比索债务拍卖前夕,在4月份的通胀数据为8.8%之行下令再次下调10个基点。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El señor de gris le habla a mi mamá, le dice, oye, quiero verte, va a su oficina, dígame usted, discúlpame Claudia, pero voy a licitar en contra tuya y ya sabes qué va a pasar, te voy a ganar la licitación.

穿灰色衣服的男人跟我妈妈说话,他说,嘿,我想见你,他去了他的办公室,告诉我,对不克劳迪娅, 但我要和你竞价, 你已经知道会生什么,我要中标了。 。

评价该例句:好评差评指正
商务西900句

Quería tener más información sobre esta licitación.

评价该例句:好评差评指正
商务西900句

726. Leí en el periódico su anuncio de licitación.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

De fabricación austriaca, esta semiautomática se abrió pasó gracias a una licitación de su Ejército en los 80.

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Tienes que ser bueno en el proceso de la licitación.

评价该例句:好评差评指正
商务西900句

Ayer leí el anuncio de licitación de su empresa en el periódico.

评价该例句:好评差评指正
商务西900句

¿Su empresa previene apujar la licitación?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Haber quién es el que ha cometido el gravísimo error de sacar a licitación un proyecto que no era viable.

评价该例句:好评差评指正
商务西900句

Planeamos comparar los documentos de licitación cuanto antes.

评价该例句:好评差评指正
商务西900句

Diálogo 3 ¿Esta licitación corre el mismo procedimiento internacional?

评价该例句:好评差评指正
商务西900句

¿Esta licitación corre el mismo procedimiento internacional?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Según la licitación, de 161 millones de euros, los trenes tenían que estrenarse este año, aunque ahora se retrasará a 2026.

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Tienes siempre que correr las licitaciones.

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Y literal la asignaron sin hacer una licitación, no cosas que luego nuestro gobierno suele pasar.

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

A la gente que es buena ganando licitaciones o a la gente que es buena haciendo el producto que vas a desarrollar?

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

O sea, las tenemos que ganar por mérito y en este momento cancelan ese contrato y lo abren a licitación.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擢用, , 濯濯, 濯足, 濯足礼, 镯子, 孜孜, 孜孜不倦, 孜孜不倦的, 孜孜以求,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接