有奖纠错
| 划词

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

靠感情办事是不好

评价该例句:好评差评指正

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有直接或间接参与到这项

评价该例句:好评差评指正

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模革命.

评价该例句:好评差评指正

El movimiento acompasado del barco lo hizo dormirse de inmediato.

船轻轻,他很快入了梦乡。

评价该例句:好评差评指正

No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.

那间房子里一点也没有,好象是空屋子一样。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.

爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参加

评价该例句:好评差评指正

Para continuar ese movimiento de avance conjunto, debemos todos reconocer necesidades y responsabilidades realistas.

为了继续携手共,各国必须承认现实责任。

评价该例句:好评差评指正

Las personas desplazadas de sus hogares por un fenómeno natural pueden ver sus movimientos restringidos.

因自然现象原因而离开家园人,他们迁移可能会受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.

轻同位素由于其圆周半径与重同位素不同而被分离出来。

评价该例句:好评差评指正

El reto es transformar ese movimiento tan positivo para que adquiera un carácter más permanente.

我们挑战是把这项非常积极发展转变为更加长期势头。

评价该例句:好评差评指正

Hay mucho movimiento en la calle

街上有很多行人车辆。

评价该例句:好评差评指正

La intención de restringir su movimiento no es ni será una solución definitiva al problema.

限制其意图并不能也不会最后解决问题。

评价该例句:好评差评指正

El movimiento de personal plantea otro riesgo.

工作人员更替情况也有可能带来问题。

评价该例句:好评差评指正

Deciden hacer un movimiento revolucionario.

他们决定开展一次革命

评价该例句:好评差评指正

Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.

出现了秘密,发生了若干次政变。

评价该例句:好评差评指正

El movimiento tiene su propio boletín informativo, dirigido por una mujer.

联盟有自己新闻公报,由一名妇女来编辑。

评价该例句:好评差评指正

Los movimientos de personas tienen importantes repercusiones para las relaciones internacionales.

对国际关系有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

El vasto movimiento de solidaridad que generó sigue siendo algo sin precedentes.

它也引起了史无前例巨大声援。

评价该例句:好评差评指正

Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.

在这一时期,反叛在会谈中变得不太合作。

评价该例句:好评差评指正

Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.

这项规定是社会提出一个长期求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


喉科学, 喉咙, 喉舌, 喉头, 喉炎, 喉音, 喉音的, , 猴戏, 猴相,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茱莉亚眼睛 (片段)

¿Sabes que hay alguien que vigila todos los movimientos?

你知道有人在监视这一举一动

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Vallano señaló el baño con un movimiento de cabeza.

巴亚诺把头一摆指指洗脸

评价该例句:好评差评指正
名人演

Tenemos a miles de amigos, pero este es un movimiento increíble.

我们有成千上万朋友参与到这个令人难以置信运动中。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Vuélvete —le indicó, haciendo un movimiento rotatorio con el dedo.

“你转个圈吧!”卫兵这样要求他,手指还同时画了个圈。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tres científicos lograron observar por primera vez el movimiento de las rocas.

三名科学家第一次对这些石头移动进行了观察。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ya era 2016 y todavía no había todo ese movimiento tan fuerte.

当时是2016年,还没有那么强烈素食风潮

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

Trató de acordar sus movimientos a los de los de la imagen.

他努力使自己动作和镜子里男人合拍。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y muchos analistas vieron este movimiento como el preámbulo de una operación militar.

许多分析家认为此举是军事行动前奏。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y es complicado porque implica varios movimientos simultáneos de los órganos de la boca.

这个音很复杂,因为发音时要口中好几个器官同时工作

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

No hay que darle mucho movimiento.

不必很大幅度地搅拌。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时脚》

Asentí con un movimiento de cabeza.

我点了点头,表示同意。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Y se puso inmediatamente en movimiento para seguir el plan de su astuto esposo.

她立刻按照丈夫计划执行。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y es que son precisamente los criollos los que van a promover los movimientos independentistas.

而正是克里奥尔人推动了独立运动

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Dentro de este movimiento cultural se nombraron lugares que antes no existían con nombres españoles.

在这场文化运动中,从前未知地方被用西班牙语命名。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Son capaces de ver los pequeños movimientos de tierra que producen los escarabajos o lombrices.

琴鸟能够察觉到甲虫或蚯蚓在土地下细微移动

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El sacerdote buscó la mirada de Ramón, quien asintió con un leve movimiento de cabeza.

神父瞥了老雷蒙一眼,老雷蒙微微点头。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Cuando los prohombres estuvieron de acuerdo, todos los operarios del puerto se pusieron en movimiento.

协议达成之后,港口所有工人立刻行动。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Las parejas bailaban al compás y al descompás con movimientos de animales de dos cabezas.

一对对男女开始随着乐声跳舞,有合着节拍,有则乱蹦乱跳,好像许多只双头怪兽在旋转。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los caballos se pusieron en movimiento sin necesidad de que los caballeros los espoleasen.

马匹不需要指挥,自动往前移步

评价该例句:好评差评指正
老人与海(编版)

Pero observando el movimiento de agua contra su mano notó que era perceptiblemente más lento.

但是他注视着海水如何拍打在他手上,发觉船走得显然慢些了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


后备队, 后备军, 后备役的, 后备役军人, 后背, 后辈, 后步, 后部, 后部的, 后代,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接