El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.
这个杀人案并没有明显杀人动机。
El Gobierno de la nación puede, si bien no necesariamente, ser parte en el contrato.
国家政府可以,但不必须,是合同一方。
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
评估必然需要有关伙伴国家参与。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们发展概念必定包括公平理念。
La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.
取消债务不一定会带来资金净流入。
Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生产力低下办法。
No obstante, estos objetivos no están necesariamente en contradicción.
结果,每个国家面临双重挑战:既要支持以市场为主发展,以维持经济长,同又要确保不论贫富向其所有公民公平分配长利益。
Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.
他们需要被纳入——不一定是重返——社会主流。
No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.
对话不一定意味着试图整合或清除他方。
Además, la reunión extraordinaria no debería necesariamente limitarse a medio día.
此外,特别会议不需要只限于半。
La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.
出版这个汇编不一定与这个目标一致。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这不一定意味着某项问题比另一项问题更重要。
Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.
所以,它一直在执行它不一定准备好执行任务。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
不仅是教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较高工作,而只有中等教育程度人也希望找到这种好机会。
Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.
在一个社会行得通发展方案不一定能在另一社会也行得通。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
这必须是根据上诉法院起诉司管辖权作出一项司法决定。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,难民也不一定安全。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也不能想当然认为整个国家主权会自然出现。
A nivel nacional, la publicación de información de esa índole no es necesariamente obligatoria.
各国制度可能要求发布此种信息,也可能不作此种要求。
Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.
因四舍五入,各数字和百分比相加不等于所列总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No necesariamente vieja, pero no es la más joven.
不定老的,但定不最年幼的。
El lenguaje es cualquier sistema de comunicación, no necesariamente hablado.
言语类用来交流的系统,不定要说出来。
Eso no significaba, necesariamente, que fuera a brincar a la superficie.
这不定表示它会跃出水来。
Porque ponerse por delante de los demás no es necesariamente egoísta.
因为把自己排在别之前并不定自私的。
Para manejar tu dinero inteligentemente, tienes necesariamente que educarte en las finanzas personales.
为了精明的管控自己的钱财,需要学习理财知识。
Si te enrollas con alguien, no estás necesariamente interesado en tener una relación seria.
如果和某亲热,并不定想要段认真的关系。
Los machos jóvenes pueden aprender cantos de otros machos viejos y no necesariamente de las especies mimetizadas.
年轻的雄鸟可以从年长的雄鸟那里学习歌声,而不定从模仿的物种那里学来。
Los introvertidos no son necesariamente tímidos, incluso si parece que les gusta alejarse de las conversaciones triviales.
内向的不定害羞,即使他们似乎喜欢远离闲谈。
Ello no significa necesariamente que un carácter profundo y complejo sea más o menos estimable que el suyo.
沉复杂的,未必比这样的更难叫捉摸。”
Por supuesto, la razón por la que hablas mucho no significa necesariamente que no estés interesado en los demás.
当然,说得多并不意味着对别不感兴趣。
No son necesariamente las mejores, ni las más profundas.
它们不定最好的,也不定最的。
Pero no te preocupes, no es necesariamente una trampa negativa.
但不用担心,这并不定负面陷阱。
Lo que le sirve a unos, no necesariamente le sirve a todos.
对某些有效的方法不定对所有都有效。
Luego aparecieron las miniaturas, que eran pinturas como esta (que no eran necesariamente minúsculas).
然后微型画出现了,就像这幅画样(不定很小)。
Que no necesariamente son iguales en México y en España, pero compartimos ciertas...como hábitos.
墨西哥和西班牙的情况不定相同,但我们有某些相似的习惯。
También es importante entender que mantenerte en una empresa misma empresa ya no es necesariamente bueno.
同样重要的要了解留在同家公司不再定好的。
Pero el enfoque que yo le fui dando a mi carrera no necesariamente necesito de ese papelito.
但我为我的职业生涯提供的方法并不定需要那张纸。
Comenzamos a comprender que nuestros pensamientos y sentimientos son únicos y no son necesariamente los de los demás.
我们开始明白,我们的想法和感受独无二的,不定别的。
No necesariamente en el mismo momento, pero era un lugar que estaba medio abierto… Adriana se sentía muy incómoda.
不定同时,但那半开放的地方… … 阿德里安娜感觉很不舒服。
En el otro lado de la balanza, y no es necesariamente contradictorio con lo anterior, ¿duermes mucho menos de lo habitual?
这种相反的情况,不定和前者矛盾,比平时睡得少吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释