有奖纠错
| 划词

Cogió el pañuelo y se sonó.

他拿出手帕擤了涕。

评价该例句:好评差评指正

Llevaba un pañuelo de seda precioso.

她带了一条漂亮的丝

评价该例句:好评差评指正

El pañuelo hace bulto en el bolsillo.

手帕把衣服撑得鼓起来。

评价该例句:好评差评指正

Me regaló un pañuelo.

他送了我一块手帕

评价该例句:好评差评指正

No existe ninguna universidad privada para muchachas que lleven pañuelo de cabeza.

没有一所私立大学允许女生戴头

评价该例句:好评差评指正

En la enseñanza primaria la ley prohíbe a las niñas llevar pañuelo de cabeza.

法律禁止初等教育的女生佩戴头

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉一位著名政治家的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下过一项文件。

评价该例句:好评差评指正

Respecto de la cuestión de la prohibición del pañuelo, pide que se aclare si la nueva ley no constituye otra forma de opresión.

关于土耳其禁止佩戴的问题她希望就新法律会不会构成另一种形式的制予以澄清。

评价该例句:好评差评指正

El término hiyab se suele traducir como "pañuelo de cabeza" y puede no ser nada más que un pañuelo que cubre el cabello y el cuello.

“Hijab”常译为“头”,可能只是用以遮盖头发和颈部的

评价该例句:好评差评指正

No entiende por qué se prohíbe el pañuelo como símbolo religioso y se permiten, en cambio, otros símbolos. En su opinión, lo que está en juego es la libertad de elección.

她无法理解为何把戴宗教标志,同时却允许其他类似的标志存在,在她来,这是一个自由选择的问题。

评价该例句:好评差评指正

Solicita más información sobre la prohibición a las niñas de cubrirse la cabeza con un pañuelo, comprendida la situación reinante al respecto en las escuelas e instituciones privadas y en la enseñanza superior.

她还希望进一步了解有关禁止女孩戴头的情况,包括私自学校、私立机构和高等教育中的情况。

评价该例句:好评差评指正

Al día siguiente, el Vicedecano encargado de los asuntos ideológicos y educacionales la convocó a su despacho durante una clase, volvió a mostrarle el nuevo reglamento y le pidió que se quitara el pañuelo.

次日,主管意识形态和教育问题的副院长在上课期间把她叫到办公室,再度向她出示新规定,要求她卸下

评价该例句:好评差评指正

La Relatora ha estudiado la cuestión de los símbolos religiosos, especialmente el caso del uso del pañuelo en Francia, y la cuestión de los matrimonios entre personas de distinta religión durante su visita a Nigeria.

她已探讨了宗教标志问题,特别是在法国的问题,她在访问尼日利亚期间也探讨了不同信仰间的婚姻问题。

评价该例句:好评差评指正

Se pregunta si ha interpretado mal la observación de Turquía de que han sido las universidades las que han adoptado la decisión de prohibir el uso del pañuelo, pues tenía entendido que estaba prohibido por ley.

她想知道她是否误解了土耳其的评论,即禁止佩戴的决定只是大学做出的因为她觉得这好像是土耳其的成文法。

评价该例句:好评差评指正

La autora afirma ser víctima de una violación de los derechos que le garantizan los artículos 18 y 19 del Pacto, porque fue expulsada de la universidad por llevar un pañuelo en la cabeza por motivos religiosos y porque se negó a quitárselo.

提交人声称,她是缔约国违反《公约》第十八和十九条的受害者,她被大学开除是因为她基于宗教原因穿戴,并拒绝卸除头

评价该例句:好评差评指正

La oradora sabe por observación directa que en las zonas rurales de Turquía muchas mujeres llevan pañuelo, por lo que pregunta cómo se propone el Gobierno integrar a esas mujeres en la sociedad para garantizar que tengan acceso a escuelas y hospitales públicos.

她从第一手经验中了解到,许多土耳其农村妇女都戴所以她询问政府打算如何使这些妇女融入社会,以确保她们可以进入公立学校和公立医院。

评价该例句:好评差评指正

Por último, manifiesta sus dudas sobre la finalidad precisa de la prohibición de llevar pañuelo en los lugares públicos y las instituciones de enseñanza, y pregunta si el fin justifica los medios, pues en la práctica se está impidiendo a muchas mujeres acceder a la educación.

最后,她对在公共场所和教育机构禁止佩戴的真实目的感到奇怪,并问结果是否证明这种手段是正确的,因为这样做实际上使许多妇女不能接受教育。

评价该例句:好评差评指正

Una mujer adulta que decida ponerse un pañuelo de cabeza puede ser excluida de determinados puestos de trabajo y una menor a la que su familia imponga llevar un pañuelo en la cabeza puede ser expulsada de la escuela.

选择戴头的成年女性会被一些工拒之门外,被家长要求佩戴头的未成年女孩则可能被逐出校门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身, 健身房, 健谈, 健忘, 健忘的, 健旺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蚂蚁窝 El Hormiguero

Las otras cuatro me gasto 40 pañuelos.

另外四次我用了40湿巾

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pietro Crespi se enjugó la frente con el pañuelo impregnado de espliego.

皮埃特罗·克列斯比拿洒了薰衣草香水手绢擦了擦脑门。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El público pide con un pañuelo blanco al presidente que le conceda sucesivamente estos premios.

观众会朝席挥动白席依次给斗牛士这些奖励。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Todos los años, durante las fiestas, alguien le pone un pañuelo.

每年庆典期间,都会有人给他放一块

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Cuando acabó todo aquello la viuda sacó un pañuelo de batista limpio y empezó a llorar.

等这一切都过去了,她拿出一块洁净麻纱手绢,哭起来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Apresuradamente se ligó el tobillo con su pañuelo y siguió por la picada hacia su rancho.

他急忙用他汗巾把脚腕捆扎起来,然顺小路向他茅屋走去。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El color de este pañuelo es morado.

颜色是深紫色。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este pañuelo es típico durante las fiestas.

这块也是庆典必备。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Saca su pañuelo, se limpia la frente y la boca.

便掏出擦擦前额和嘴巴。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

El chaleco vale 39 con 95 y el pañuelo nueve con 95.

这件背心39.95欧元,围巾9.95欧元。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Es un vestido azul muy mono, con una cazadora tejana y un pañuelo.

这件连衣裙太漂亮了,还搭上了夹克和围巾

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Sobre la honda ligadura del pañuelo, la carne desbordaba como una monstruosa morcilla.

汗巾紧紧捆扎地方肌肉像怪模怪样血灌肠似鼓胀着。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

A veces no viene a dormir y sus pañuelos siempre están pintados.

“有时不回家睡觉,手绢上经常擦得花花绿绿。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Hizo Altisidora muestra de limpiarse las lágrimas con un pañuelo, y haciendo reverencia a sus señores, se salió del aposento.

阿尔蒂西多拉假装用手绢擦了擦眼泪向公爵和公爵夫人鞠了个躬,然走出了房间。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Este conjunto también está muy bien, un pantalón tejano, una camisa blanca, un chaleco y un pañuelo.

这套搭配也很不错,一条牛仔裤,一件白色衬衫,一件背心和一条围巾

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

También se puede adquirir gorras o pañuelos típicos del chulapo y los mantones de manila de las chulapas.

你也可以买到典型楚佬式帽子或,或者楚佬式马尼拉披肩。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Lo único increíble, maravilloso, era que él estaba allí, con su enorme pañuelo ordinario, secándose la frente abrillantada por el sudor.

大夫坐在那儿,用一条普通擦去前额上晶莹汗珠。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Crees que la dríada saldrá cuando nos vayamos para utilizarlo de pañuelo?

你认为我们离开时树妖会出来用它当围巾

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Se enjugó el rostro con un pañuelo, y con la mano en visera miró los rieles que se perdían en el horizonte.

擦了擦脸他抬手挡住阳光望向那消失在地平线上铁轨。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Bueno, es para poco tiempo —explicó el señor Weasley, pasándose un pañuelo por la calva y observando las cuatro literas del dormitorio—.

“呃,不是住很久,”威斯里先生说着,用擦他光头,斜看着房间里四张床铺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舰长, , , 渐变, 渐次, 渐渐, 渐进, 渐进的, 渐近线, 渐强,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接