Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.
这种可能性可怕得无法想象。
La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.
联合王国提出建议也可能会有同样情况。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡分潜力。
Las delegaciones siempre tienen la posibilidad de plantear cualquier asunto.
任何代表团提出任何问题自由一直存在。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.
有一些数字,但使之关联能力微薄。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
委员会也应考虑将方案本身合并选择。
Además, los enfoques regionales crean nuevas posibilidades para la cooperación técnica Sur-Sur.
另外,取区域途径已为南南技术合作创造了更多可能性。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义协调人有意义。
Tenemos que hablar más de nuestras posibilidades que de nuestra falta de recursos.
我们需要大讲我们潜力,而不资源缺乏。
Pregunta si la Comisión desea realmente dar cabida a esa posibilidad. El Sr.
他想知道,委员会愿意规定这种可能性。
Ya disponemos de un ejemplo alentador que ilustra la posibilidad de encontrar soluciones mundiales.
我们已经有一个令人鼓舞例子,说明如何能够找到全面解决办法。
Además, consideramos que habrá más posibilidades de que todos apliquen esas decisiones.
谨再次指出,我们认为,这些决定更有可能得到所有国家执行。
Nuestra propuesta duplicará las posibilidades de 186 países de conseguir ser miembro del Consejo.
我们提案将使186个国家加入安理会机会翻一番。
Un entrevistado mencionó que le había sugerido la posibilidad una organización de refugiados.
一名接受访谈者表示,一个难民组织告诉他可以定居。
Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.
他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
不允许他这样做,而出现问题后又指责他,不公平。
La ley de vacaciones también prevé la posibilidad de tomar la llamada licencia de paternidad.
而抚养7至10岁子女家长如果希望休假,可以在子女学校放假期间休假。
Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.
这正符合“计算机网络战争”带来各种可能性。
El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.
挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el centro de la Península, posibilidad de chubascos.
西班牙中部,可有暴雨。
Valencia y Baleares tendrán nubes con posibilidad de alguna tormenta.
瓦伦西亚和巴利阿里省将会多云,有可会有暴风雨。
Estamos negando la posibilidad de que algo sea difícil.
于很难的事物就否认可。
Le ofrecemos la posibilidad de cambiar su destino a Nueva York.
为您提供一个将航班目的地改为纽约的机会。
Debemos prepararnos para la posibilidad de sobrevivir únicamente de la agricultura.
得做好完全靠农业生存的准备。”
Sí, que tiene la posibilidad de cambiar su vuelo a Los Ángeles.
是的,您可以选择更改航班到洛杉矶。
¡Y resulta que también hay una pequeña posibilidad, de que allí la encuentres!
而且事实明,你在那里找到它的概率很小!
¿De verdad confías en nuestras posibilidades de salir victoriosos de una guerra espacial?
你真的认为小木船击沉航空母舰?”
(C. REMÍREZ) Creo que tiene más posibilidades de reinar que de no reinar.
(卡门·勒米雷斯)觉得莱昂诺尔成为女王的可更大。
Donde ves unas manos, nosotros vemos la posibilidad de hablar como los pájaros.
你看到的只是一双手,而看到的是如鸟儿般交谈的可。
En cambio, las expresiones más largas tienen más posibilidades de que sean falsas.
相反地,持续时间较长的表情则可是假的。
Quisiera tener la posibilidad de investigarla a fondo.
希望进行一些深入的考察。”
Como alcaldes tendríamos la posibilidad de crear nuestro mundo ideal.
作为村长,可以创造理想的世界。
Estos cambios aumentan la posibilidad de ataque cardíaco o derrame cerebral.
同时,它还会增加心脏病或中风的患病几率。
La posibilidad no podía dejar de interesar en Europa.
欧洲不可放弃这方面的兴趣。
Tienes razón. Es muy clara. Además, la barra del menú indica claramente las posibilidades que ofrece.
有道理,这个很清晰。另外,菜单栏也清楚地标明出售的物品。
No obstante, cuando fue unos días después a pedirla matrimonio, Mamá Elena le negó la posibilidad.
然而,当他几天后去向蒂塔求婚时,艾莲娜妈妈拒绝了他。
Alberto se quedó mirando la frase, tratando de calcular sus posibilidades eróticas, y la encontró bien.
阿尔贝托停笔念着这个句子,极力推敲会产生怎样的感,最后他觉得不错。
Entonces es un año positivo y con buenas posibilidades.
那么这会是积极向上充满可的一年啊。
¿Siempre tienes la cabeza llena de cosas y posibilidades?
你是否总是满脑子都是事情和可?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释