有奖纠错
| 划词

Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.

显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运费用开列预算

评价该例句:好评差评指正

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入预算顾问经费额表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Un Auxiliar de Presupuesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名预算助理,本国一般事务人员(新设员额)。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos anuales del Fondo son sistemática y drásticamente menores que las necesidades presupuestadas.

基金年度收入一直以来始终大大低于预算中详细预测需要

评价该例句:好评差评指正

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算所有活了条理清楚方案说明和提编入预算理由

评价该例句:好评差评指正

Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.

第三类他费用支包括支付培训设施、咨询以及印刷/设备/杂项等支

评价该例句:好评差评指正

Se solicita este puesto para mejorar la capacidad de supervisión y ejecución presupuestarias de la Dependencia de Presupuesto.

请求设立这一员额是加强预算预算监测和执行能力

评价该例句:好评差评指正

El Comité se reúne mensualmente y el Gobierno presupuesta sus actividades con cargo al fondo consolidado.

委员会每个月举行一次会议,政府利用联合基金为该委员会提供预算

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos anuales del Fondo son sistemáticamente, y con frecuencia drásticamente, inferiores a las necesidades presupuestadas.

基金年度收入始终并经常大大低于预算中逐项列举预计需求

评价该例句:好评差评指正

El presupuesto asciende a 1.147.530.000 dólares, sin incluir las contribuciones voluntarias presupuestadas por valor de 3,2 millones de dólares.

不包括编入预算自愿捐助320万美元,预算额为1 147 530 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Miembro del Comité de Programa y de Presupuesto sin derecho de voto: Perú.

没有表决权方案预算委员会委员:秘鲁。

评价该例句:好评差评指正

Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales.

应改进这种费用预算方法,确保一切增加费用均能计及。

评价该例句:好评差评指正

La tasa global de vacantes del Departamento fue del 3,8%, y no la tasa presupuestada del 6,5%.

维和部总缺率为3.8%,预算编列缺率为6.5%。

评价该例句:好评差评指正

Adoptaremos ahora una decisión sobre el proyecto de resolución, titulado “Presupuesto por programas para el bienio 2004-2005”.

我们现在就题为“2004-2005两年期方案预算”决议草案决定。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos comunes de personal están presupuestados como porcentaje de los sueldos netos en cada lugar de destino.

一般人事费预算是按照每个工地点净薪金百分比编列

评价该例句:好评差评指正

Los gastos de mantenimiento del centro se presupuestan en la sección 17, Desarrollo económico y social en África.

中心维持费用列于第17款(非洲经济和社会发展)预算中。

评价该例句:好评差评指正

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时

评价该例句:好评差评指正

28B.16 La División de Planificación de Programas y Presupuesto es responsable de las actividades de planificación y presupuestación de programas.

.16 方案规划和预算编制由方案规划和预算司(方案预算司)负责执行。

评价该例句:好评差评指正

Como la Comisión no apoyó la propuesta concreta, las necesidades para el mantenimiento del ProFi están presupuestadas íntegramente en infraestructura.

由于委员会并不支持该具体提议,对于维护ProFi系统要求,目前完全是在基础设施项下提供预算

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa que se propone suprimir un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías) en la División de Presupuesto.

委员会注意到,提议预算司内裁撤一个一般事务(他职等)员额

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 鞭策, 鞭笞, 鞭虫, 鞭打, 鞭痕, 鞭毛, 鞭炮, 鞭辟入里, 鞭梢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

El Gobierno busca avanzar con el Presupuesto 2025 con los gobernadores.

政府寻求与起推进 2025 年预算

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Continúa el debate sobre el Presupuesto 2025 en el Congreso.

国会关于 2025 年预算的辩论仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

El Gobierno volvió a prorrogar por decreto el Presupuesto 2023 tras el fracaso de las negociaciones en el Congreso.

在国会谈判失败后, 政府再次以法令方式延2023年预算

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Los números del Presupuesto: con respecto al dólar, se espera que llegue a $1207 en diciembre de 2025 en su versión mayorista.

预算数字就美元而言, 预计 2025 年 12 月批发价格将达到 1,207 美元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Llega el Presupuesto al Congreso: el Ejecutivo lo enviará a Diputados como marca la ley, pero el tratamiento quedaría para después de las elecciones.

预算到达国会:行政部门将根据法求将其发送给众议员,但处理将留到选举之后。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Se ha mantenido la tasa de déficit fiscal en un 2,8 %, mientras que los ingresos y los gastos de la hacienda central se han ajustado a lo presupuestado.

财政赤字率控制在2.8%,中央财政收支符合预算、支出略有结余

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Mañana se espera la presencia de la Ministra de Seguridad, Patricia Bullrich, y el titular de la Anses en la Comisión de Presupuesto y Hacienda de Diputados.

明天,预计安全部帕特里夏·布尔里奇 (Patricia Bullrich) 和安塞斯领导人将出席预算和财务众议院委员会。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Equivale prácticamente, a lo presupuestado este año en gasto social en nuestro país.

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Sí, o sea, 30 millones de dólares que habían presupuestado para su invernadero espacial.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贬义的, 贬抑, 贬责, 贬谪, 贬值, , 扁鼻子的, 扁铲, 扁虫, 扁锉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接