Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
Tus errores nos han ocasionado pérdidas colosales.
你的错误给我们造成了巨大的损失。
La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.
丢失了护照给他带来很多麻烦。
Si un negocio sólo da pérdidas, no es lucrativo.
如果一个企业只赔钱,那么它无利可图。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
黎巴嫩遭受了巨大的损失。
Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.
一阴谋导致诉不尽的人损失。
¿Cuáles son las reglas para evitar estas pérdidas?
防止发生类损失方面有则?
Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.
最近一架马来西亚飞机坠落,造成极大损失。
La pérdida del coche fue un gran disgusto para él.
丢失汽车对他来说是件极不愉快的事。
En la cuarta serie hay 975 reclamaciones por pérdidas C2-monetarias.
第四批中有975件C2-金钱损失索赔。
En la cuarta serie hay 555 reclamaciones por pérdidas C3-muertes.
在第四批中有555件C3-死亡损失索赔。
En la cuarta serie hay 52 reclamaciones por pérdidas C6-SM.
第四批有52件C6-精神创伤痛苦索赔。
En la cuarta serie hay 184 reclamaciones por pérdidas C8-comerciales.
第四批中有184件C8-商业损失索赔。
5000309 y 4002545 se refieren a la pérdida de recursos agrícolas.
第5000309号4002545号索赔涉及农业资源损失。
En la cuarta serie hay 574 reclamaciones por pérdidas C2-SM.
第四批有574件C2-精神创伤痛苦损失索赔。
Lamentamos la pérdida de vidas y la angustia de los sobrevivientes.
我们悼念亡者,同情幸存者的苦难。
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都不能成为每天残杀平民的理由。
Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.
许多撒哈拉人感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。
Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.
砍伐森林的另一全球后果是丧失生多样性。
Las reclamaciones de la categoría "A" corresponden a pérdidas por salida del país.
“A”类索赔针对与离开相关的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay muchas estrategias para prevenir la pérdida de audición.
预防听力损伤方法有很多。
Su poesía fue la gran ganadora, tocando temas como la pérdida, la desesperanza y el amor.
她诗歌最为突出,涉及失去、绝望和爱情主题。
Que cualquiera destas cosas que quieras ha de redundar en pérdida de tu crédito y fama.
无论你要谁命,都只会让你失掉自己声誉。
La posible pérdida se convierte, sin embargo, en ganancia.
然而,可能损失变成了收获。
Estuvo despierta hasta la madrugada, hilando suposiciones y haciendo cálculos de las pérdidas.
直到黎明她还睁着眼睛, 做各种想, 估计着这次损失。
Sí, una pérdida progresiva de la visión. Como mi mujer.
是,视力衰退,和我一样。
Como todos sabéis, la alopecia es la pérdida anormal del cabello.
你们都知道,脱发症就是头发不正常脱落。
Ese tipo de pérdida auditiva se denomina cambio de umbral temporal.
这种听力损失被称为暂时性阈值偏移。
Soria. Es la calle Soria. Pero vamos, es muy fácil, no tiene pérdida.
索里亚,是索里亚街,但是去吧,很简单,您不会迷路。
Esa persona está convencida de que puede conseguir beneficio, pero, al final, tiene pérdidas.
这个人以为自己可以得到利益,但结果自己受到了损失。
Visto así, el debate de hoy sería superfluo y una pérdida de tiempo por repetitivo.
从这个角度来看,今天辩论将是多余,浪费时间,因为它只是在重复。
Bueno, en otro vídeo os hablaré de la aspiración y la pérdida de la S.
好了,我会在另一个视频里和你们说说送气和S吞音现象。
Y con esto, les contó la pérdida del rucio.
于是桑乔又说了丢驴事。
La tartamudez es un trastorno de la comunicación que se caracteriza por la pérdida de la fluidez al hablar.
口吃是一种表现为说话不流畅交流障碍。
Tercera razón, pérdida de cultura local.
第三个由是当地文化流失。
La pérdida de su hija sumió en la tristeza a la señora Bennet por varios días.
女儿走了以后,班纳特郁闷了好多天。
" La pérdida de nieve es apreciable para cualquiera que pise la zona hace diez años."
“对于任何一个十年前踏上这片地区人来说,雪量损失是相当可观。”
Entonces estrelló el jarro en su cara, causándole graves heridas y la pérdida de algunos dientes.
他把酒壶砸在拉撒路脸上,导致他重伤和牙齿脱落。
Además de la pérdida del hábitat, la caza furtiva es una gran amenaza para estos animalitos.
除了栖息地丧失,偷猎也是对这些小动物一个主要威胁。
Las pérdidas materiales se calcularon en más de 800 millones de euros, pero afortunadamente no hubo muertos.
物品损失估计超过8亿欧元,但幸运是无人丧生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释