有奖纠错
| 划词

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划助了该方案的复员部分。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需世界持我们的重返会计划。

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取任何恢复和重新会的措施。

评价该例句:好评差评指正

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗的情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新会结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域复员方案的各项进程必须得到进一步协调。

评价该例句:好评差评指正

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉还强调解除武装、复员和重返会(复员方案)的重性。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该进程主在复员、解除武装和重返会方面受阻。

评价该例句:好评差评指正

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

另外,任何持久的解决办法应该以流离失所的受害者重新会为目的。

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

一些国家还举办了恢复平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新会。

评价该例句:好评差评指正

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在解除武装、复员和重返会方案(复员方案)中尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需得到启动资金,确保回返和重返会的迫切优先事项得到处理。

评价该例句:好评差评指正

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人员解除武装、复员和重返会方案交流经验。

评价该例句:好评差评指正

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚一直赞成持久解决、自愿遣返、就地安置和重新安置的做法。

评价该例句:好评差评指正

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

回返者和流离失所者重返会方案已经将其活动扩大到“邦特兰”。

评价该例句:好评差评指正

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团的所有儿童都应当有资格接受复原方案。

评价该例句:好评差评指正

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

重返项目进展缓慢,项目的费用约为300万美元。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

国际会必须确保这些方案的重新会构件也获得适当经费。

评价该例句:好评差评指正

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

这项工作涉及使前战斗员重新自己的区并考虑到他们的受养人的需

评价该例句:好评差评指正

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

必须完成解除武装、复员和重返会方案,包括切实让前战斗人员重返会。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

但解除武装而不使这些部队重返会,自然不会实现巩固和平的最终目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地磁, 地带, 地道, 地道的, 地底, 地点, 地电, 地动, 地洞, 地段,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年7月合集

Julio Pereyra es un educador comunitario que trabaja en la reinserción de niños en el sistema educativo, ofrece terapias a menores con discapacidad y acceso a prótesis y medicamentos.

胡里奥· (Julio Pereyra) 是一名社区教育家, 致力于让儿童新融入教育系统,为残疾未成年人疗并获得假肢和药品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地区就业, 地区性, 地区性的, 地区长官, 地权, 地热资源, 地上茎, 地声, 地势, 地摊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接