Perdió su único remo y el bote quedó a la deriva.
他丢了他唯一一把桨,小漂流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Luego cogió el remo al que había ligado el cuchillo.
然后他拿起上面绑着刀子的桨。
Durante la noche cruzaba un remo en la balsa y trataba de dormir.
,我把一支船桨横着搁在筏子上,想睡一觉。
Luego las abrió y cerró suavemente para despegarlas del remo.
然后他把手张开,再轻轻捏住了桨,让双手松弛下来。
El viejo limpió la hoja de su cuchillo y soltó el remo.
老人擦了擦刀刃,把桨放下。
Tengo los dos remos y la caña del timón y la porra.
我还有两把桨和那个舵把和那根短棍。"
Marco Mengoni lo ha conseguido, en San Remo, 10 años despues.
10 年后,Marco Mengoni 在雷莫实现了这一目标。
Puedo amarrar el cuchillo al cabo de uno de los remos.
" 我可以把刀子绑在一支桨的把子上。"
En Navidad los niños volvieron a pedir un botó de remos.
节的时候孩子们再次要求买一条划艇。
El remo estaba en el fondo, todavía amarrado a los cabos del enjaretado.
船桨就在筏子底部,还在绳网上系着。
Luego le clavó el cuchillo del remo en el cerebro.
然后把桨上绑着的刀子扎进它的脑子。
¡Qué ágil, qué nervioso, qué agudo fue, con su cabeza pequeña y sus remos finos!
多么敏捷,多么机警,多么神气,看它那小巧的头颅和修长的细腿!
Era un mango de remo roto, serruchado a una longitud de dos pies y medio.
它原是个桨把,是从一支断桨上锯下的,大约两英尺半长。
El también trataba de dormir, en la madrugada del quinto día. Cabeceaba en silencio, recostado en el otro remo.
到了第五天凌晨,他也想睡上一觉。他靠着另外一支船桨静静地打着盹。
Había dos remos más en la balsa.
筏子上还有两支船桨。
Con el remo roto, desesperado por la furia, seguí golpeando el agua.
手拿着断桨,我心中又绝望又恼怒,依然继续击打着水面。
Cuando vi el sol de nuevo, estaba otra vez recostado en el remo.
太阳又一次升起的时候,我靠在船桨上躺着。
Sí -y monto los remos sin golpear el bote.
" 来啦," 说着从桨架上取下双桨,没有让船颠簸一下。
Tenía la cabeza apoyada en el remo destrozado por el tiburón.
我把头枕在被鲨鱼咬断的那支桨上。
Sí, cómo no -dijo en voz alta-. Puedo amarrar el cuchillo al cabo de uno de los remos.
“不,有办法," 他说出声来。" 我可以把刀子绑在一支桨的把子上。”
Como volvía a sentirme incómodo, busqué el pedazo de remo en el fondo de la balsa para recostarme.
我觉得浑身不舒服,便在筏子底部寻找那半截断桨,想枕在上面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释