有奖纠错
| 划词

Tú tío está muy repuesto después de la operación.

你叔叔手后已经完全康复了。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos buen repuesto de agua.

我们储备了足够的水。

评价该例句:好评差评指正

Ha comprado repuestos para el coche.

他买了汽车配件。

评价该例句:好评差评指正

Por último, cabe mencionar que unos pocos Estados se refirieron en sus repuestas a la índole punitiva del decomiso.

最后应当指出,少数国家在其答复中提及没收的惩罚性质。

评价该例句:好评差评指正

Esta operación produjo un incremento de 5.800 dólares en las necesidades conexas de piezas de repuesto.

造成增加5 800美元的相关部件所需费用

评价该例句:好评差评指正

Insto al Gobierno de Túnez a que facilite la devolución de los repuestos y el motor.

我敦促突尼斯政府为归还这些部件发动提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Facilitó repuestas escritas a las preguntas escritas de la Subcomisión y aclaró varios aspectos técnicos de la presentación.

澳大利亚代表团随后就小组委员会提出的书提供了书答复,并澄清了划界案涉及的各种技

评价该例句:好评差评指正

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的是谁拥有这两架米-8T型直升部件?

评价该例句:好评差评指正

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞(登记号:IY-AGMYI-AGR),没有发现科威特的部件

评价该例句:好评差评指正

Al Grupo no le queda claro cuál era el uso final que se pretendía dar a los repuestos de helicóptero.

专家组尚不清楚这些直升部件的最终用途。

评价该例句:好评差评指正

El Coordinador de Alto Nivel solicitó al Gobierno de Túnez que acelerara la devolución de los repuestos y el motor.

随后,高级协调员请突尼斯政府迅速归还部件发动

评价该例句:好评差评指正

Durante la reunión celebrada con la FACI en mayo, el Grupo recibió una petición similar relativa a piezas de repuesto.

5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升部件的类似请求。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento comprobará que se han logrado los objetivos antes de aprobar solicitudes de impresoras adicionales o impresoras de repuesto.

部将确保在达到指标之前,不批准增添或更换台式打印的任何要求。

评价该例句:好评差评指正

Los repuestos incluían rotores de helicópteros, secciones de la cola, motores, cabinas de mando y otras partes varias para cuatro helicópteros Kanov 26.

这些备件包括四架Kanov 26型直升的旋翼、尾翼、发动、驾驶员座舱以及其他部件。

评价该例句:好评差评指正

El embargo también ha tenido efecto en los esfuerzos de la FACI fuera del país para obtener piezas de repuesto y datos técnicos.

禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购部件获得技数据的工作。

评价该例句:好评差评指正

La empresa israelí Elbit está dispuesta a proporcionar las piezas de repuesto pero se ve imposibilitada de hacerlo por el embargo de armas.

以色列的埃尔比特公司已做好提供部件的准备,但因军火禁运而不能这样做。

评价该例句:好评差评指正

Resulta esencial que se provean filtros de repuesto con los identificadores, ya que ése no fue el caso en todos los países visitados.

必须确保连同鉴定设备一起供应备用过滤纸,但在所有受访国家里情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el UNICEF no pudo resolver el problema del acceso a bombas de mano fabricadas localmente ni a piezas de repuesto para ellas.

不过,儿童基金会还没能解决购得当地生产的手泵及配件的

评价该例句:好评差评指正

El Departamento también estableció un amplio programa de capacitación sobre la gestión moderna de las piezas de repuesto y la previsión de la demanda.

部还设立了关于现代备件管理需求预测的全培训方案。

评价该例句:好评差评指正

Al ser adquirida la firma por los Estados Unidos, una subsidiaria de dicha empresa en España se negó a suministrar las piezas de repuesto.

但是,该公司被美国收购后,在西班牙的附属构立即拒不供应备件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安第斯山脉, 安第斯山那边的, 安定, 安顿, 安翻领, 安放, 安放在, 安非他明, 安分, 安分守己,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Seamos honestos, nadie tiene baterías de repuesto.

说实话,没人会有备用电池。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Selección natural solo posee dos niveles de redundancia en los repuestos importantes.

“自然选择”号关键配件只有两份冗余。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Por suerte, he traído una lata de repuesto.

幸好,我还另外汽油

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y luego está la cuestión de los repuestos —dijo Dongfang Yanxu.

“还有配件问题。”东方延绪说。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No podíamos hacer tantos kilómetros sin rueda de repuesto, porque solo tenemos una.

没有备用轮胎我们不能走这么远,因为我们只有个。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Algunos son removidos para sacar piezas de repuesto y otros quedan abandonados intactos por muchos años.

被拆下来做备件,有则被搁置多年无人问津。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Mejor repuesto traigo yo en las ancas de mi caballo que lleva consigo cuando va de camino un general.

但是我在马屁股上带食物比个将军出门时带食物还要好。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Con las modificaciones adecuadas los repuestos de motores se pueden usar.

发动机配件在改装后可以使用。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sobre todo, repuestos para los sistemas más críticos: motores de fusión, sistemas de información y control, sistemas ambientales.

特别是关键系统配件:聚变发动机、信息和控制系统、生态循环系统。

评价该例句:好评差评指正
SpanishPals Podcast

Sí, necesitaremos materiales, repuestos, no tanto comida, sino repuestos y energía externa.

,我们需要材料、备件,不是食物,而是备件和外部能源。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Exceptuando los motores de fusión, la mayor parte de los repuestos clave de Nave Tierra son interoperables.

除聚变发动机外,星舰地球所有飞船上关键配件大部分都可以通用。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

Había comenzado a poner orden en el cuarto, repuesta de una semana de crisis. El coronel hizo un esfuerzo para recordar.

她刚摆脱个星期,开始收拾房间。上校使劲地回忆。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No es más que un lugar donde repostar antes de ir al siguiente sistema, donde podrían crearse industrias para producir repuestos.

只有在补充燃料后飞向下个星系,才有可能建立生产配件工业

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Espacio azul se internó en el espacio profundo cargando con suficiente combustible de fusión y ocho piezas de repuesto por cada elemento crítico.

“蓝色空间”号驶向太空深处,它携带着充足聚变燃料,以及八倍冗余关键配件。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Aparte de estas cosas, cogí toda la ropa de los hombres que pude encontrar, una vela de proa de repuesto, una hamaca y ropa de cama.

此外,我搜集能找到所有男人穿衣服,和备用樯帆--那是个前桅中帆个吊床和些被褥。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Así, pues, puse manos a la obra nuevamente y, con una sierra de carpintero, corté un mástil de repuesto en tres pedazos que los añadí a mi balsa.

于是我又动手用木匠锯子,把第二接桅锯成三段加到木排上。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Y yo me sentía entonces lo suficientemente repuesto como para tener un poco de sentido del humor y pensar que alguien pudiera estar en la puerta vendiendo entradas para ver al náufrago.

那时我已经恢复不错,甚至还有点幽默感,心想,完全可以安排个人守在门口卖票,放人进来参观个海难幸存者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tropas estadounidenses de repuesto no paran de desembarcar e incluso Italia se prepara para enviar un contingente a Francia, Alemania y las Potencias Centrales sobre el papel habían perdido la guerra.

美国远征军不会停止着陆,甚至意大利正在准备派遣支特遣队前往法国,这样形势下德国和同盟国已经输掉战争。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Yo sé que suena muy loco, muy raro porque estamos muy acostumbrados a que si usamos zapatos de tacón alto, llevar una chanclita o unos zapatos de repuesto para cuando ya nos duelan los pies.

我知道这听起来很疯狂,很奇怪,因为我们习惯穿高跟鞋时,带双平底鞋或备用鞋,以防脚疼。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Además, cuando comía fuera de casa solía llevar otra de repuesto en el bolsillo dentro de una cajita de pastillas para la tos, porque una se le había quebrado tratando de comerse un chicharrón en un almuerzo campestre.

此外,当他在外面吃饭时, 他常常在口袋里放盒止咳药水,因为在次野餐午餐时, 有颗在尝试吃猪皮时破裂

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安居乐业, 安康, 安拉, 安乐, 安乐死, 安乐椅, 安曼, 安眠药, 安宁, 安排,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接