有奖纠错
| 划词

Las chicas de la natación sincronizada son bonitas.

花样游泳的女选手们长得很漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, es necesario estudiar la mejor manera de sincronizar la labor de la Comisión Consultiva y la Quinta Comisión.

因此有必要考虑如何最好地将咨询委员会和第五委员会的工作配合起来

评价该例句:好评差评指正

Los acuerdos políticos, jurídicos y de seguridad regionales y federales tendrán que ser congruentes y estar coordinados, así como sincronizados.

区域和联邦的政治、法律和治安安排需要协调一致,相互配合

评价该例句:好评差评指正

Los procesos de planificación de proyectos determinados por la comunidad deben sincronizarse con el ciclo de planificación del presupuesto del Gobierno.

已经注意到,针对各社区的项目规划过需要与政府的规划预算周

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.

维修股还负责协助特派团使发电机,并安装自动转接板。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, debían elaborar estrategias comerciales y de acceso a los mercados adecuadas y reflexionar sobre cómo sincronizar sus estrategias bilaterales y regionales con las estrategias multilaterales.

第二它们需要制定适当的贸易和市场准入战略并考虑如何使其双边和区域战略与其多边战略

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

为了应对这种情况,非洲卫生部长在23个国家发起世界上最大的防治小儿麻痹症运动。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo primordial de esa iniciativa fue reducir la carga impuesta a los informantes, sincronizar y armonizar las rutinas de procesamiento de datos y difundir datos idénticos.

这一努力的首要目标是减少答卷者的负担,协调和统一数据处理序,传送完全相的数据。

评价该例句:好评差评指正

Para poder proporcionar datos idénticos a los usuarios de estadísticas del comercio, las bases de datos de la División de Estadística y la OCDE estarán sincronizadas permanentemente.

为了向贸易统计用户传送完全相数据,将持久地维持统计司和经合组织的数据库。

评价该例句:好评差评指正

La coordinación eficaz es un componente primordial de esa estrategia, a fin de sincronizar bajo un concepto unificado diversas iniciativas institucionales, ya sea en el plano nacional o internacional.

这种战略的一个重要组成部分是有效的协调,其目的在于在一个统一的概念下使各个组织的工作调一致,无论是在国家层面还是国际层面。

评价该例句:好评差评指正

Tales indicios ayudarían a los Estados —tanto a los Estados autores como a los Estados destinatarios— a “sincronizar los relojes” en cuanto a la existencia de una obligación unilateral.

这些迹象将帮助各国——不论是作出声明的国家还是听到声明的国家——“共确认”是否存在单方面义务。

评价该例句:好评差评指正

Se ha informado de 28 actividades en esta esfera de programas, alrededor del 60% de las cuales se realiza en colaboración o, al menos, en forma sincronizada con programas de otros organismos.

根据报告,这一方案领域有28项活动,其中约有五分之三是协作的,或至少是与其他机构的方案的。

评价该例句:好评差评指正

La operación anteriormente mencionada respecto de las instalaciones clandestinas, asociada a las medidas adoptadas por el Alto Representante el 16 de diciembre, es un ejemplo de esta utilización sincronizada de medios militares y políticos para lograr resultados coherentes.

上文提到的部队根据高级代表12月16日的措施对有关地下设施开展的动,从一个侧面说明了为实现整体目标在采取政治措施的需要动用军事手段。

评价该例句:好评差评指正

Con un ciclo sincronizado de dos años tanto para el plan como para el presupuesto por programas, no hay ninguna necesidad de hacer distinciones en la presentación de los objetivos, los logros previstos y los indicadores de progreso.

如果计划和方案预算的周都定为两年,就无需提出不的目标、预成绩和绩效指标。

评价该例句:好评差评指正

Debería considerarse la idea de sincronizar el calendario de la UNCTAD con el de la Asamblea General, a fin de que los resultados de esas reuniones pudieran complementar la labor de la Asamblea General y de otros foros pertinentes.

应该考虑将贸发会议的日历与联大的日历加以协调的想法,以便贸发会议的会议结果能够对联大以及其他有关会议的工作加以补充。

评价该例句:好评差评指正

Se están celebrando varias reuniones de planificación y coordinación en materia de seguridad a fin de establecer un calendario sincronizado de actividades para garantizar que se mantenga la seguridad durante la construcción de oficinas, la distribución del personal y las operaciones.

还正就安全问题举办一系列规划和协调会议,以订立一个调一致的活动时间表,确保办事处修建、人员部署和业务活动等各个阶段的安全得以维持。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de incrementar la eficacia y significación de la ONUDI a nivel nacional, es preciso sincronizar las prioridades en el plano mundial con las necesidades y objetivos concretos de crecimiento industrial de los Estados Miembros en desarrollo en el plano nacional.

为了增强工发组织在国家一级的效能和相关性,全球一级的优先事项需要与特定国家一级的工业发展需要和发展中成员国的目标

评价该例句:好评差评指正

El ciclo sincronizado también ha obviado la necesidad de que el Comité del Programa y de la Coordinación examine los aspectos programáticos del proyecto de presupuesto por programas, puesto que las descripciones de los programas son idénticas a las del plan por programas bienal.

一致也使方案和预算委员会无需审查拟议方案预算的方案部分,因其方案说明与两年方案计划相

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones deben seguir utilizando el foro que les ofrece el Grupo de Trabajo de Compras entre Organismos para estrechar la colaboración y sincronizar sus actividades en esta esfera, aprovechando la experiencia de la OSIA, las conclusiones del informe de CRiSPS y el actual informe de la DCI.

各组织应以采购处的经验、策略性采购和供应研究中心以及联检组这份报告的调查结果为根据,继续利用它们的采购工作组论坛,在这一领域加紧合作并协调其努力。

评价该例句:好评差评指正

A fin de normalizar y facilitar la creación, el almacenamiento y la gestión de la gran cantidad de información, estructurada y no estructurada, que existe dentro del sistema de las Naciones Unidas, hay necesidad urgente de establecer un programa que pueda recopilar y sincronizar la información procedente de diferentes fuentes y lugares.

为了促进创建、储存和管理联合国内部的大量结构化和非结构化信息并将之标准化,亟需执一个能编纂来自不来源和地点的信息并使之保持一致的方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态, 语体, 语体文, 语调,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2023年府工作报告

El aumento de los ingresos de la población se ha mantenido básicamente sincronizado con el crecimiento económico.

居民收入增长与经济增长基本同步

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Imagina que Jack y Jill tienen relojes precisos que sincronizan antes de que Jack suba al tren.

设想杰克和吉尔各自拥有准的时钟,并在杰克登上火车之前将同步。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

O hacer en sincronizadas con tortilla de harina y quesillo.

或者是和卷面皮和奶酪一起吃。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Pues acompañadas solo con arroz, en taquitos o sincronizadas te encantarán.

可以只搭配米饭、卷面皮或者两者一起吃,你会喜欢的。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Porque los únicos que son capaces de sincronizarse a un ritmo externo somos los humanos.

因为只有人类才能与外部节奏同步

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La primera película con sonido sincronizado en español cumple 100 años.

第一部西班牙语同步配音电影生 100 周年。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Otras personas expertas argumentan que la música se originó a través de la necesidad de sincronizar a las personas.

他专家认为,音乐起源于人们同步的需要。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Los expertos revelan que sincronizar la actividad deportiva con la música reduce también el consumo de oxígeno.

专家透露,将体育活动与音乐同步也可以减少耗氧量。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El honor corresponde a Dickinson Experimental Sound Film que ya utilizó el sonido sincronizado a finales de 1894.

荣誉归于狄金森实验有声电影,它在 1894 年底已经使用了同步声音。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hay veces que mi corazón se sincronizaba con Fulanito, y con Menganito no.

有时候我的心会与富兰尼托同步,但与蒙格尼托却不同步。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

En ella, la que fue reina de la copla recitaba y cantaba y el sonido estaba sincronizado con la imagen.

间,对联后吟唱,声音与画面同步

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los 70, un grupo de científicos viajó en avión con relojes atómicos muy precisos, sincronizados con otros en tierra.

70年代, 一群科学家携带极的原子钟乘飞机旅行,这些钟与地面上的他钟同步

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, primero la luz para sincronizar bien.

那么,首先需要光线来良好同步

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Es estar perfectamente sincronizados tanto desde donde hacemos el programa en Madrid, en Torrespaña y en Prado del Rey, como en todos los centros territoriales.

这意味着与我们在马德里、托雷斯帕尼亚和普拉多德尔雷以及所有地区中心开展项目的地方完美同步

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esto primero lo hizo la Universidad de Nagoya, donde vio cómo, cuando una madre coge a su hijo, se sincronizan los corazones.

这首先是由名古屋大学进行的研究,他们观察到, 当母亲抱起孩子时,他们的心跳会同步

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Porque no siempre se sincronizaban los corazones.

因为心脏并不总是同步的。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Una de las formas más bonitas también de sincronizar los corazones es con lo que se llama el anclaje de la mirada.

也是最美好的方式之一,就是通过所谓的目光锚定来同步心灵。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Que momentos antes sus corazones se habían sincronizado.

就在 moments 之前,他们的心跳同步

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Anteriormente has comentado que nuestros corazones, los corazones de todos los que estamos aquí ahora, se están sincronizando durante esta conversación.

你之前提到,我们所有在场者的心跳,正在这次对话中同步

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Con este nuevo modelo, surgió el concepto de Tiempo Coordinado Universal, o UTC, el cual es pieza clave para mantener sincronizados a la perfección los relojes de todo el mundo.

通过这个新模型,出现了“协调世界时”,简称UTC,这是世界各地完美同步时钟的关键点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


语言风格, 语言隔阂, 语言规范化, 语言科学, 语言困难, 语言理论, 语言上的, 语言实验室, 语言无味, 语言心理学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接