有奖纠错
| 划词

Cada uno se ocupará de su uniforme.

每个人都要负责好自己的制服。

评价该例句:好评差评指正

El general lucía varias condecoraciones en su uniforme .

将军在他穿着的制服上挂了好几块勋章。

评价该例句:好评差评指正

¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?

在大街上他没穿校服你认得出他吗?

评价该例句:好评差评指正

La gorra forma parte del uniforme tradicional de los jugadores de béisbol.

帽子棒球手们传统制服的部分。

评价该例句:好评差评指正

Este era el uniforme de mi hermana.

姐姐的制服。

评价该例句:好评差评指正

Este era el uniforme de mi hermana, en la etiqueta pone su nombre.

妹妹的制服 标签上写着她的名字。

评价该例句:好评差评指正

Ese sistema ofrece un procedimiento normalizado que es uniforme, previsible y completo.

该系统提供统、可预见和彻底的标准化程序。

评价该例句:好评差评指正

Este interés se observa en todas las regiones de manera bastante uniforme.

情况在各区域的分布较为均衡。

评价该例句:好评差评指正

] Los atacantes iban a caballo y en camellos y algunos iban de uniforme.

攻击者骑着马和骆驼,有些人穿着军装。

评价该例句:好评差评指正

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展的速度在各群体中既、也平等。

评价该例句:好评差评指正

No había ninguna solución uniforme para esta cuestión.

问题没有统的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.

笔交易还包括其它军用物资,例如迷彩服。

评价该例句:好评差评指正

Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.

鉴定设备使用简便并提供和准确的结果。

评价该例句:好评差评指正

El resultado de este examen constituirá la base de un planteamiento uniforme.

审查结果将为统办法提供基础。

评价该例句:好评差评指正

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。

评价该例句:好评差评指正

Esos problemas constituían un impedimento a un progreso más rápido y uniforme.

些问题已构成障碍,阻碍取得更迅速和均衡的进展。

评价该例句:好评差评指正

Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.

他们统着装,使用政府办公用品,并于最近建立了审计系统。

评价该例句:好评差评指正

El Comité estuvo de acuerdo con las tareas y fechas propuestas en el plan de trabajo uniforme.

委员会对标准工作计划中所载的任务和日期达成了意见。

评价该例句:好评差评指正

Se están elaborando procedimientos operacionales uniformes que sirvan de orientación para la Oficina y sus futuras subdivisiones.

指导监察员办公室及其未来分处的标准作业程序正在制订之中。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento ha recibido desde entonces procedimientos operativos uniformes de nueve misiones que ha procedido a revisar.

自那时起,维和部收到并审查了9个特派团的标准作业程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


念念不忘, 念头, 念珠, , , 娘家, 娘家姓, 娘娘, 娘娘庙, 娘胎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

潘神迷宫

El padre de Ofelia hacía los uniformes .

奥菲莉亚爸爸是裁缝。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo único que permanece constante son los colores de uniforme.

终始不易是球队队服颜色。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Estos escudos también se utilizan para adornar los uniformes de algunos trabajadores.

盾牌也用来装饰些人工作制服。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un huso horario es una región en la tierra que tiene un tiempo estándar uniforme.

时区是地球上拥有相同标准时间区域。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Tú, devuelve el uniforme y recoge tus cosas, estás despedido.

你 把制服还了 收拾好你东西 你被解雇了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

El flamenco no es un estilo uniforme.

弗拉门戈不是种统风格。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Azul marino, como los uniformes de la marina.

海军蓝,就像海军制服样。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Sí, perdí el botón hace tiempo, pero mi uniforme lo usa Andrés.

前我丢了这纽扣 但是我制服给安德烈斯穿了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cada cofradía tiene sus propios símbolos y un uniforme determinado.

教友会都有自己象征和特定服装。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Sí, por suerte los mayores no tienen que llevar uniforme.

,幸好大部分人都不必要穿制服。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt

Pero el sol a veces no es tranquilo ni uniforme.

但太阳有时并不平静柔和。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Comprendió que las jinetas y el uniforme ya le estorbaban.

他明白臂章和制服如今对他已是束缚。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si fuese por mí, haría todas mis actividades artísticas en uniforme.

如果由我来决定话,我会穿着制服参加所有艺术活

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

En la frase, ¿dónde está tu uniforme? , hacemos una vocal corta.

在短句“dónde está tu uniforme”中,我们要发出短元音。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Pero la mujer seguía hablando y su voz era una corriente uniforme, suelta, apasionada.

但是,那女人还是喋喋不休,她声音平稳,宛如流水,只是断断续续,富有激情。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Esta máquina está diseñada para mezclar grandes cantidades de ingredientes de manera uniforme y eficiente.

这种机器可用于均匀、高效地搅拌大量原材料。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando Estados Unidos entró en Venezuela no encontró ni un solo militar de uniforme.

当美军进入委内瑞拉际,发现这国家穿军装军队已经消失了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hay muchos receptores de dopamina en el cerebro anterior, pero no están distribuidos de manera uniforme.

前脑中存在着许多多巴胺受体,但是它们分布并不均匀。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 丝偶然

Cómo me rompe las pelotas que un coso con uniforme me falte el respeto a mí.

身穿制服东西对我没礼貌,这该有多操蛋。

评价该例句:好评差评指正

El portero, o quizá tan sólo fuera una estatua de uniforme, apenas pestañeó a mi llegada.

门房像尊穿着制服雕像,连看到我出现都不眨下眼睛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


啮齿目的, 啮合, , 镊子, , 镍币, 镍银, 颞骨, , 蹑手蹑脚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接