有奖纠错
| 划词

¿Qué tipo de usuario de internet eres?

你是什么样的互联网

评价该例句:好评差评指正

También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.

还设立了一个重点小组

评价该例句:好评差评指正

Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.

不同所做交易出现了重复记账现象

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.

拉脱维亚居民总数的约44%已注册成为图书馆

评价该例句:好评差评指正

Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.

一道评估业求,并通过技术办法解决业问题。

评价该例句:好评差评指正

El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.

继续使这些共计104 803人。

评价该例句:好评差评指正

Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.

系统提供的数据和信息满足许多

评价该例句:好评差评指正

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生乙醇的最大的生产者和使

评价该例句:好评差评指正

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使之间的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.

如要申领单项全面许可证,必须提供最证书。

评价该例句:好评差评指正

En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.

必须在证书中证明不会对有关项进行再出口。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份指南。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que una medida de este tipo haría el texto más asequible al usuario.

有人指出,这一措施将大大改善案文的使方便。

评价该例句:好评差评指正

Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.

非公开的查询工具只供设置查询工具的开发计划署使

评价该例句:好评差评指正

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还将加强统计数字编制者和使之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

评价该例句:好评差评指正

517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.

76万居民即人口总数的约21%已注册成为这些图书馆的

评价该例句:好评差评指正

La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.

向这一群体提供培训也应是各国的责任。

评价该例句:好评差评指正

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

关于进一步的详细资料,读者可参阅由碱性催化分解工艺集团公司编撰的相关文献。

评价该例句:好评差评指正

Por último, pueden albergar módulos de comercio electrónico que permiten a los usuarios pagar productos y servicios.

最后,目的地管理系统有能力主宿不同电子商模式,由支付各种产品和服的费

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不定词, 不定的, 不定冠词, 不懂, 不懂就问, 不懂礼貌的人, 不懂装懂, 不动, 不动产, 不动产的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Y probablemente le preguntaba al usuario si también lo estaba.

可能会用户他是否也准备好。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La academia también utiliza la red como medio para resolver las dudas y consultas lingüísticas planteadas por los usuarios.

皇家语言学院使用网络解决用户疑惑和并为用户提供语言学交

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y tres meses depués de su lanzamiento ya habían llegado al millón de usuarios.

在发布三个月后就已经到达了一百万用户注册

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estamos haciendo un balance de la actividad de los usuarios de Twitter durante este último año.

我们正在统计推特用户过去一年活动情况。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Con unos 496 millones de habitantes nativos, alcanzan los 595 millones si se le suman los usuarios potenciales.

西班牙语母语人口为4.96亿,如果加上潜在使用者,这一数字将达到5.95亿。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los usuarios del metro podrán recargar la tarjeta cívica.

地铁用户可以充值城市卡。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Ahora prueba tu prototipo con usuarios reales.

现在与真实用户一起测试原型。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y, obviamente, le pido su usuario en las redes.

而且,显然,我在网络上询用户名

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

La playa de Riazor ya está abierta a los usuarios.

里亚索尔海滩现已向用户开放

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Hay inundaciones, algunas estructuras se derrumbaron y más de 230 usuarios se quedaron sin electricidad.

洪水泛滥,一些建筑物倒塌, 230 多名用户断电。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es decir, que usuarios y usuarias repliquen tu vídeo.

也就是说,用户复制视频。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

También de negarse a dar información de sus usuarios.

还拒绝提供有关其用户信息

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

¿Qué está pagando el usuario en los gastos de gestión?

用户支付管理费用是多少?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Para alcanzar esa misma cantidad de usuarios, ChatGPT necesito dos meses.

为了达到相同数量用户 ChatGPT 需要两个月时间。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Plantearon que este tipo de medidas desprotege a los usuarios, en especial a los niños.

他们认为这种措施会削弱对用户保护特别是对儿童保护。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Algo que los usuarios habituales llevaban tiempo reclamando en las redes sociales.

一段时间以来,普通用户一直在社交网络上提出要求。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Con este kit, Nokia quiere que los usuarios puedan reparar sus móviles.

有了这个工具包,诺基亚希望用户能够修理他们手机。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Cómo algo que es matemáticamente imposible ha pasado se preguntaban los usuarios.

用户想知道在数学上不可能发生事情是如何发生

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En los 10 primeros segundos tengo que atrapar la atención de mi usuario.

在前 10 秒内,我必须吸引用户注意力

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Todavía hoy continuaban sin el servicio eléctrico más de un millón de usuarios.

即使在今天,仍有超过一百万用户继续没有电力服务

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不断的变动, 不断地, 不断供给, 不断增长的, 不对, 不对称, 不多, 不多的, 不二价, 不发达的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接