有奖纠错
| 划词

Hay un lugar vacante en la plantilla.

在编制上还有额。

评价该例句:好评差评指正

No podemos aceptar más alumnos, porque no hay vacantes.

不能再收学生, 因为名额已满。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.

主席团目前有两个职位

评价该例句:好评差评指正

Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.

专门领域的极难填

评价该例句:好评差评指正

La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.

鼓励调动的政策也能协助填

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que se examina hubo 156 vacantes, una tasa del 15%.

本报告所述期间内有出员额156个,出率为15%。

评价该例句:好评差评指正

En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.

在另个业务行动中,有20多个员额

评价该例句:好评差评指正

Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.

106人应通知送请。

评价该例句:好评差评指正

En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.

在另项业务中,有20多个职位

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Tribunal examinará la tasa de vacantes de forma periódica.

尽管如此,法庭将定期审查出率。

评价该例句:好评差评指正

Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.

截至3月31日,在55个核定员额中,有5个

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填员额。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.

特派团目前的率大约为27%。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, la UNAMI tiene una tasa general de vacantes del 55%.

联伊援助团目前的总出率约为55%。

评价该例句:好评差评指正

Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.

在出时,其他候选人仍可被任命为国际审判官。

评价该例句:好评差评指正

La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.

这种冻结对降低出率的各项努力造成消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.

对于不从名册填的所有员额,将公布通知。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de vacantes del personal internacional al 11 de marzo era del 28,3%.

以3月11日计,国际人员出率是28.3%。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo desea saber por qué razón esos puestos siguen vacantes y cuándo se asignarán.

非洲集团希望知道为什么那些员额仍然待以及何时将予以填

评价该例句:好评差评指正

Allí hay unos asientos vacantes.

那里有几个位子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


真挚, 真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

No esperábamos ningún camarero. Todas las vacantes están cubiertas.

我们没在招服务生 所有的空缺补上了。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

Sin embargo, quedó vacante el mayor premio, de 5 millones de yuanes (equivalentes a 762.000 dólares), al trabajo pionero que genere grandes beneficios económicos y sociales.

然而,为产生巨大经济和社会效益的工作提供的最大奖金500万元人民币(相当于76.2万美元)却空缺。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Sin lugar a dudas, esa isla no era el lugar más cómodo para vivir, pero estaba vacante, por lo que decidieron quedarse y ahí fundaron su capital, México Tenochtitlán, en el siglo XIV.

毫无疑问,那座岛屿并不是最舒适的居住地,但它是空的,所以们决定留下来,并于 14 世纪在那里建立了们的首墨西哥特诺奇蒂特兰。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno formalizó la presentación de los jueces Ariel Lijo y Manuel García-Mansilla para integrar la vacante de la Corte Suprema que se liberó tras la salida de Elena Highton de Nolasco.

政府正式任命阿里尔·利霍 (Ariel Lijo) 法官和曼努埃尔·加西亚-曼西利亚 (Manuel García-Mansilla) 法官来填补埃琳娜·海顿 (Elena Highton) 离诺拉斯科后释放的最高法院空缺。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Se le había reservado el cargo, pero se conjeturaba que, en caso de que falleciera, se nombraría a Alekseyev para ocupar la vacante, y que el puesto de Alekseyev pasaría a Vinnikov o a Shtabel.

生病以来职位还留着,但大家早就推测过,死后将由阿历克谢耶夫接替,而阿列克谢耶夫的位置则将由文尼科夫或施塔别尔接替。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Allí permanecieron más de un año, esperando los correos ilusorios de la Flota de Galeones, hasta que al obispo De Cáceres lo nombraron interino en estas tierras, cuya sede estaba vacante por la muerte repentina del titular.

们在那里停留了一年多, 等待幻想中的苦役船带信件来, 直到德·卡塞坜斯主教被任命为那个地方的临时主教。由于正式主教的突然死亡, 基职空缺。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

11 Mas el séptimo la dejarás vacante y soltarás, para que coman los pobres de tu pueblo; y de lo que quedare comerán las bestias del campo; así harás de tu viña y de tu olivar.

11 只是第七年要叫地歇息,不耕不种,使你民中的穷人有吃的,们所剩下的,野兽可以吃。你的葡萄园和橄榄园也要照样办理。

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Le estaba comentando lo de la vacante del grupo de Fleischman.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Finalmente, ese puesto vacante es para el primo del jefe.

评价该例句:好评差评指正
物理化学7

Su plaza sigue vacante, por lo que el proceso de selección continuó abierto.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


甄拔, 甄别, 甄选, 榛实, 榛树, 榛子, 榛子树, 箴言, , 诊病,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接