有奖纠错
| 划词

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈们功绩.

评价该例句:好评差评指正

Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.

这里各会不能忘记他们名字。

评价该例句:好评差评指正

Si bien no olvidamos nuestros reveses, sí aprendemos de ellos para no repetirlos. Debemos tener presentes los numerosos éxitos que hemos alcanzado.

我们不能忘记曾经遇到挫折,但我们从挫折中汲取了教训,不会重蹈覆辙,与此同时,我们应铭记我们成功。

评价该例句:好评差评指正

No puede olvidarse la situación de la infancia en África, en que a los demás problemas que afectan a los niños vienen a sumarse la pobreza, la malnutrición y el SIDA.

不能忘记非洲儿童处境,他们除了经受影响他们别的问题之外,还又加上了贫困、营养不滋病。

评价该例句:好评差评指正

Por ser el único país que ha experimentado la devastación resultante de un bombardeo nuclear, el Japón está decidido a asegurar que nunca caigan en el olvido las tragedias de Hiroshima y Nagasaki.

日本作为唯一一个经历了核爆炸浩劫国家,致力于确保绝不能忘记广岛长崎悲剧。

评价该例句:好评差评指正

El logro de los objetivos de desarrollo del Milenio constituye los primeros pasos en la vía conducente a ese nivel de desarrollo humano, sin olvidar que los países están en diferentes etapas de desarrollo y, por consiguiente, tienen distintas necesidades.

实现千年发展目标将是在通向这种人发展水平道路上迈出第一步,绝不能忘记各国所处发展阶段不同,因此需要各不相同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不等, 不等边八角的, 不等边的, 不等边三角形, 不等号, 不等式, 不凋谢的, 不顶事, 不定, 不定词,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精

Cuatro principios básicos de venta que no debemos olvidar en cuanto empecemos a emprender.

一开始就不能忘记四个基本销售原

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y no nos podemos olvidar de las increíbles berenjenas con miel, otra de nuestras pasiones cordobesas.

此外,不能忘记奇妙蜂蜜茄子,这也是对科尔多瓦另一份热爱。

评价该例句:好评差评指正
TED精

En fin, no podemos olvidar la importancia de lo que es observar.

总之,不能忘记观察性。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Tampoco nos debemos olvidar de los irregulares, pero los imperfectos nos dan menos problemas.

不能忘记那些不规,但是不完美带来问题较少。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y por supuesto, no podemos olvidarnos de uno de los mayores vehículos de influencia cultural: el cine de Hollywood.

当然,不能忘记最伟大文化影响力载体之一:好莱坞电影。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Creo que uno que no podemos olvidar es el enorme aporte económico que representa a las mujeres migrantes a los países de origen.

认为不能忘记是移民妇女对其原籍国做出巨大经济贡献。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Además, no podemos olvidarnos de que es fundamental alimentarse bien y de forma equilibrada, para tener energía y ayudar a nuestro cuerpo a estar sano y fuerte.

此外,不能忘记吃得好,而且营养均衡,才能拥有能量并让身体变得健康和强大。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Antes de irnos, os quiero recordar que no podéis olvidar visitar nuestra página web, burbujadelespanol.com, donde vais a encontrar un montón de ejercicios y de actividades muy interesantes.

离开之前,想提醒您,您不能忘记访问网站 bubbledelespanol.com,在那里您会发现很多非常有趣练习和活动。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

No podemos olvidar que uno de nuestros grandes activos en democracia es, precisamente, esa convivencia basada en sentimientos compartidos y en la búsqueda común del bienestar y la prosperidad de todos.

不能忘记最大民主财富之一,正是这种基于共同情感和对所有人福祉与繁荣共同追求共存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接