有奖纠错
| 划词

Si objetivamente los dos conjuntos de personas de que se trata no constituyen dos grupos protegidos distintos, se plantea la cuestión de determinar si pueden, en todo caso, considerarse subjetivamente grupos distintos, en la medida en que se ven uno al otro y a sí mismos como grupos distintos.

如果客两组人不构成两个不同受保群体,那么是否仍然可以认为他构成两个不同受保群体,因为他认为彼此都构成不同群体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


二氧化硅, 二氧化碳, 二氧化物, 二元的, 二元经济, 二元论, 二元性, 二月, 二者, 二者不能相比,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Es cierto que yo deseaba creer en su indiferencia, pero le advierto que normalmente mis estudios y mis conclusiones no se dejan influir por mis esperanzas o temores.

当初确她无动于中,可是说,虽然主观,有顾虑,可是观察和推断并不会受到主观影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发财, 发颤, 发颤声, 发颤音, 发潮, 发愁, 发臭, 发臭的, 发臭的东西, 发出,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接