En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
在个国家吃饭和很便宜。
Las casas tienen grandes patios con muchas flores.
都有着花团锦簇庭。
Las casas eran comparables con las del pueblo de Lachin, y tenían número.
可与拉钦镇相比,而且里屋都编了号。
La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.
大多数为私人所有。
En la siguiente gráfica se detallan las necesidades de vivienda por cada entidad federativa.
下表显示了联邦各地区需求。
Sólo el 4% de las viviendas pertenecen al Estado y a los gobiernos locales.
只有4%属于国家和地方政府。
Se utilizan también para resolver la situación de la vivienda de estas dos categorías.
公寓也用于解决上述两类人群状况。
Ya no hay casas, carreteras, hospitales ni escuelas.
、道路、医和学校已不复存在。
La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.
和人类区是采取行动一个具体方面。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员和秘书处工作人员。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领……是普遍现象”。
La Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano es otro ejemplo.
和城市发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
Estas viviendas alojarán a unos 20.000 colonos.
单位将容纳大约20 000名定居者。
Diversos Estados examinados también han consagrado en sus constituciones el derecho a una vivienda adecuada.
进行审查若干国家还将适足权纳入国家宪法。
El asentamiento “Tzufim” recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.
“Tzufim”定居点将再接受1 500个单位。
Los residentes fueron puestos ilegalmente bajo arresto domiciliario durante más de una semana.
占居者被非法软禁在内长达1个多星期。
Hay un déficit de viviendas.
不足。
Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.
已经选定了项方案受益人,预计将建筑17栋。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿大户拥有自己。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请等待名单上登记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Garantización adecuada de las demandas habitacionales de las masas populares.
保障好群众住房需求。
Satisfacción correcta y continua de la demanda de viviendas por parte de las masas.
Estamos buscando una casa para vivir.
我们正找一个适合居住的住房。
Ministra de Vivienda y Agenda Urbana, Isabel Rodríguez.
住房和城市议程部部长,伊莎贝尔·罗戈里格斯。
De este modo, excavé una cueva, detrás de mi tienda, que me servía de bodega.
这样,帐篷算是我的住房,房后的山洞就了我的地窖。
Bien, hijo. ¿Has encontrado algún piso?
我挺好的,儿子。你找到住房了吗?
Otro asunto, que preocupa, sobre todo a los más jóvenes, es la dificultad para acceder a una vivienda.
另一个问题,尤其让年轻人担忧,是住房的获取困难。
Entonces, cada vez hay menos pisos y casas para los españoles y los precios suben muchísimo.
因此西班牙人能买到的公寓和住房越来越少,房大幅上涨。
Va a priorizar las políticas sociales y más concretamente la vivienda y las políticas dedicadas a los jóvenes.
新政府将优先考虑社会政策,尤其是住房方面,还将关注与青年有关的政策。
La cesta de la compra y la vivienda necesitan una intervención pública.
购物篮和住房需要公共干预。
" La vivienda por ejemplo" Como esta casa.
“例如住房” 就像这个房子。
Presta vista que ofrece igualdad de oportunidades de vivienda.
提供平等的住房机会。
La vivienda es un factor clave que puede marcar la diferencia.
住房是一个可以产生影响的关键因素。
Blindar el parque público de vivienda para impedir que se puedan vender a precio libre.
保护公共住房存量,防止它们被无偿出售。
Hoy vamos a hablar sobre la vivienda en España.
今天我们就来说说西班牙的住房问题。
Prestamista que ofrece igualdad de oportunidades de vivienda.
提供平等住房机会的贷方。
Son viviendas sociales y los residentes no pueden ni plantearse meterse en obras.
它们是社会住房,居民甚至不能考虑参与工程。
En segundo lugar, señala que no basta con la entrega de viviendas.
其次,他指出,仅仅提供住房是不够的。
Simplemente usarían la escuela y las viviendas de los profesores para instalarse.
他们只需使用学校和教师住房即可安顿下来。
Vivienda propone blindar el parque público de viviendas para que no se puedan vender a precio libre.
住房部门提议保护公共住房存量,使其不能随意出售。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释