有奖纠错
| 划词

Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.

你要学会区分善恶。

评价该例句:好评差评指正

Las diferencias entre los fabricantes tienen que ver casi exclusivamente con los precios.

生产厂商的区分几乎完全根据价格。

评价该例句:好评差评指正

Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.

进攻方和防御方都区分原则。

评价该例句:好评差评指正

Hay que distinguir claramente entre las chicas o chicos au pair y el personal doméstico.

明确区分平等互助成员与家庭工人。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió también que se distinguiera entre terminación y suspensión.

也有人认为,区分终止和中止。

评价该例句:好评差评指正

Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.

或许,解决办法是将两者区分开来。

评价该例句:好评差评指正

Éstos no discriminan entre países ricos y países pobres.

自然灾害是不会区分富国和穷国的。

评价该例句:好评差评指正

No deben tolerarse diferenciaciones entre “nosotros” y “ellos”.

不应区分“我们”和“他们”。

评价该例句:好评差评指正

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

可以对正规和非正规体制进行有益的区分

评价该例句:好评差评指正

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

要在增长产业和生计产业之间作出区分

评价该例句:好评差评指正

Es equivocado el dilema entre autoridad versus política social.

对权力和社会政策的区分是不对的。

评价该例句:好评差评指正

Varios participantes respondieron que era importante mantener una distinción entre estos artículos.

若干与会者回坚持对上述条款加以区分

评价该例句:好评差评指正

En las disposiciones de fondo de la Declaración no se hacen tales distinciones.

《宣言》在其实质性条款中并未作此种区分

评价该例句:好评差评指正

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分

评价该例句:好评差评指正

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取恐怖行动辩护。

评价该例句:好评差评指正

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同的宗教和文件视为目标”这些字样。

评价该例句:好评差评指正

La diferencia entre “cláusula compromisoria” y “compromiso arbitral”, ha perdido su razón de ser.

对“仲裁条款”和“仲裁协定”加以区分,已不再有任何意义。

评价该例句:好评差评指正

Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.

另一些委员对区分这两类冲突的表示保留意见。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a los recursos locales, no se debe hacer distinciones entre negativa jurídica y fáctica.

关于当地补救手段,在法定拒绝和事实拒绝之间不应进行区分

评价该例句:好评差评指正

Debería hacerse una distinción clara entre los mecanismos de remuneración de los directores ejecutivos y los no ejecutivos.

应明确区分执行董事和非执行董事的薪酬机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


如出一辙, 如此, 如此的, 如此而已, 如次, 如堕烟海, 如故, 如果, 如果…才会…, 如何,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(初级)

Distinguir un momento lejano y un momento cercano.

区分久远的时间临近的时间。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Los hábitos varían según cada cultura y pueblo.

习惯的区分取决于每一个文化人民。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Posteriormente la ciencia ha demostrado que los toros no distinguen colores.

后来证实公牛其实无法区分颜色。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero hay que hacer una distinción.

里需要区分一点。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Distinguir sino y si no en el lenguaje hablado.

在口语里区分sinosi no。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Para diferenciar esta última, aquí te va un truco.

区分后面两个,里有一个小技巧。

评价该例句:好评差评指正
西语发音

¿Has aprendido a diferenciar bien los dos sonidos de la R?

你们已经区分R的发音吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Y hoy, esta distinción se considera estándar en España.

区分在西班牙已被视标准。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¿Cómo distinguimos a un español en cuanto a la puntualidad?

那么,我们何根据守时性来区分一个西班牙人呢?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Estoy cansado de que seamos solo personas genéricas sin poder distinguirse unas de otras.

我们是一群身份不确切的人,无法区分彼此。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Como veis, no diferenciamos entre esta hora o esta hora.

你们看到,我们不区分个时间那个时间的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Son capaces de distinguir algunos sonidos.

它们能够区分一些声音。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ya que separa a España de Marruecos y mide solamente 85 metros.

它将西班牙摩洛哥区分开,并且只有85米长。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Primero, hay que saber diferenciar entre campo de fútbol y estadio de fútbol.

首先,必须要区分普通足球场正规足球场。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡Ojo! Es importante distinguir entre ser crítico y ser negativo.

注意!重点是要区分友善的批评消极的言论!

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Para marcar la tilde, primero tenemos que identificar el tipo de palabra.

标出重音符号,我们先来区分一下单词的种类。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La tríada oscura es un término utilizado para agrupar tres rasgos de personalidad malévolos.

黑暗三人格是一个术语,用于区分三组阴暗的人格特征。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ese le dice rojo para diferenciarlo del panda gigante.

小熊猫被称红熊猫,以大熊猫区分

评价该例句:好评差评指正
板鸭马克菌 | 5分钟轻松学自学西语

En este vídeo, te daremos unas pistas para que aprendas a diferenciarlos de forma fácil.

个视频中,我们将提供一些轻松区分它们的方式。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Dicho eso, pueden haber diferentes TIPOS de dimensiones que SÍ puedes diferenciar.

但确实存在不同类型的维度,你可以对它们加以区分

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


如梦初醒, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如其, 如日方升, 如日中天, 如若, 如丧考妣, 如上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接