有奖纠错
| 划词

1.Los gastos de la construcción de esa fábrica se remontan a veinte millones.

1.那个工厂建设费用高达两千万

评价该例句:好评差评指正

2.En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.

2.有可能找到千万别告诉别人。

评价该例句:好评差评指正

3.Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

3.我们文艺应当为千千万万劳动人民服务。

评价该例句:好评差评指正

4.Nunca toma drogas.

4.千万别吸毒。

评价该例句:好评差评指正

5.Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

5.这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

评价该例句:好评差评指正

6.Actualmente, sólo recibimos 120 millones de dólares entre préstamos y donaciones.

6.目前,我们贷款和赠款加起来只有一亿两千万美元。

评价该例句:好评差评指正

7.Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

7.我们还为官方和非官方人道主义援助认捐了六千万美元。

评价该例句:好评差评指正

8.La mayor parte de los 150 millones de desempleados carece de seguro de desempleo y de protección social.

8.世界上1亿5千万失业人口中大部分没有任何失业保险或社会保障。

评价该例句:好评差评指正

9.También se firmó un acuerdo para dedicar 20 millones de dólares a otros proyectos de construcción de carreteras en el Afganistán.

9.签署了一项把两千万美元专门用于阿富汗公路兴建项目协定。

评价该例句:好评差评指正

10.Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.

10.贫民窟改造基金已经作为优先事项,它将收到至少3千万美元。

评价该例句:好评差评指正

11.El turismo cumple un papel importante en la economía mundial y en los medios de vida de millones de personas de todo el mundo.

11.旅游业对于全球经济,对于世界各地千千万万人生计,都起到重要作用。

评价该例句:好评差评指正

12.En el ejercicio económico 2005, la ayuda de los Estados Unidos había ascendido a 225 millones de dólares, incluidos 50 millones de asistencia directa a la AP para la reconstrucción de Gaza.

12.在2005财政年度,美国资助为2万2千5百万美元,包括直接援助巴勒斯坦权力机构进行加沙重建5千万美元。

评价该例句:好评差评指正

13.Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

13.物种生存灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

评价该例句:好评差评指正

14.Al mismo tiempo, se estima que 10 millones de personas hacen frente a la sequía y a la grave escasez de alimentos en el África meridional.

14.与此同时,南部非洲约有一千万人正面临着干旱和粮食严重短缺局面。

评价该例句:好评差评指正

15.Además, otras decenas de millones de personas han perdido sus medios de vida, sus hogares y sus familias debido al uso indiscriminado y generalizado de estas armas”.

15.,这些武器滥用还造成数千万人失去生计、家园和亲人。”

评价该例句:好评差评指正

16.Se trata de una pobreza en que viven millones de personas con terror debido a que, tarde o temprano, podrían morir de hambre o de enfermedades prevenibles.

16.正是贫穷使千千万万人生活在恐怖中,因为他们清楚,他们会过早地而非过迟地死于饥饿或可预防疾病。

评价该例句:好评差评指正

17.Ello se agregó a 150 millones de dólares que prometió al Fondo para la ejecución de proyectos de desarrollo en materia de salud, educación e infraestructura, en coordinación con el Gobierno del Afganistán.

17.我国还向该基金捐款一亿五千万美元,用于同阿富汗政府协调落实保健、教育和基础设施方面发展项目。

评价该例句:好评差评指正

18.Señalaré únicamente que ello muestra los importantes logros alcanzados gracias a la gran contribución que hacen miles de voluntarios, personal y unidades de respuesta de emergencia de la Cruz Roja y la Media Luna Roja.

18.我只想指出是,它表明,千千万红十字/红新月会志愿人员、工作人员和应急小组正在实现一个崇高理想。

评价该例句:好评差评指正

19.Su Gobierno apoya todo adelanto científico, siempre que en él vaya inmerso el pleno respeto a la dignidad humana, y entiende que la clonación con fines terapéuticos beneficiará a millones de familias en todo el mundo.

19.委内瑞拉政府支持进行全面尊重人类尊严科学研究,希望治疗性克隆能为全世界千千万家庭造福。

评价该例句:好评差评指正

20.Los programas más grandes suelen tener presupuestos anuales de alrededor de 10 millones de dólares y facilitar apoyo a una gran variedad de actividades en materia de agua, saneamiento e higiene, a menudo en todo el país.

20.大方案年度预算一般在1千万美元左右,往往在全国范围内支助各种讲卫生活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗花呢, 粗话, 粗活, 粗缆, 粗粮, 粗劣, 粗隆, 粗陋, 粗鲁, 粗鲁的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

1.Por eso nunca hay que saltarse el calentamiento.

所以千万不能跳过热身。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

2.Por favor no nos salpiques mucho, papi.

爸爸,千万别淋湿我们呀。

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

3.No te quedes sin tu dorsal.

千万不要错过。

「圣诞特辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Nunca intentes atravesar una superficie inundada ni a pie ni en coche.

千万不要走路穿过洪水区域。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
沼泽地

5.No se lo cuenta a mi marido, por favor.

拜托您千万别告诉我的丈夫。

「沼泽地」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

6.Busque usted la manera de que alguien las acompañe.

千万得派一个人送送她们。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

7.La vida de millones de personas es peor que la tuya.

千万人的生活都比你的更糟。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

8.Más de 80 millones de turistas visitan España cada año.

每年有超过八千万游客来到西班牙。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

9.Yo me voy, pero no se lo coman, ¿eh?

我走了,千万不要吃,知道吗?

「Un Mundo Sin...」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

10.Por favor ten cuidado, papá Pig.

千万要小心啊,猪爸爸。

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

11.Me han dicho que 20 millones de personas sí van a vernos contraer matrimonio.

听说有两千万人看我们交换结婚誓言。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

12.Nada de que se le ocurra acarrear con la hija.

千万不要使他产生把女儿也带走的念头。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

13.Por favor, dime que no le dio mi dirección.

千万别告诉我 你们把我的地址告诉他了。

「灵偶契约-El niño」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

14.El mundo estará enfocado en ver el millón de cosas que no eres.

全世界关注的千千万万东西都不是你。

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

15.No te pierdas la recreación de un igapó amazónico.

千万不要错过亚马逊伊加波的重现展示。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

16.Son 40 millones y no todos hablamos como mexicanos.

4千万人说西语,说的还不都是墨西哥口音。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

17.Y cómo no le va a gustar? Son millones y millones.

他怎么会不喜欢?他们有几百万、几千万

「Un cuento chino 一丝偶然」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

18.Me duele que seas así, Lizzy.

千万不要疑心我。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

19.30 Millones de turistas visitan Barcelona cada año.

每年有三千万游客到访巴塞罗那。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

20.Nunca creas eso que dicen de la guadaña y la calavera.

“你可千万别相信死神是镰刀和骷髅,”他告诉她。

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗心的, 粗野, 粗野的, 粗野的人, 粗野的言行, 粗硬的, 粗枝大叶, 粗制滥造, 粗制滥造的, 粗制滥造的雕像,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接