Tú gobiérnate por lo que veas hacer a otros.
看别人怎么做就怎么做.
cómo; por qué; qué
Tú gobiérnate por lo que veas hacer a otros.
看别人怎么做就怎么做.
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重他怎么做而不在于他怎么说。
No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.
重不在于怎么说而在于怎么做。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
怎么会不知道怎么解决这问题?这多简单呀!
¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问怎么拼写您姓?
¿Qué te pasa que estás tan contento?
这怎么了这么高兴?
¿ Por qué te pones tan elegante hoy?
今天怎么打扮得这么漂亮?
Para mí es incomprensible que no se haya ido ya.
我不理解他怎么还没走.
Todavía no he pensado la manera de convercerle.
我还没考虑好怎么说服他。
Estoy curioso por saber cómo funciona esa máquina.
我非常想知道那机器怎么开动.
Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.
很难想像他们怎么能够对那无动于衷.
No soy muy entusiasta de esta obra.
我对这部作品不怎么感兴趣。
¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?
关于那艘船,它最后怎么样了?
Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.
采取什么措施看形势怎么变化了。
¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?
怎么会历史课不及格呢?
El vestido se me arrugó y! cómo voy a la fiesta!
我裙子皱了,我怎么去晚会?
Es novata aquí y no sabe cómo usar la máquina tejedora.
她新手不知道怎么用纺织机。
No sé cómo usar este telar nuevo.
我不知道怎么使用这台新织布机。
Es una incógnita cómo ha conseguido tanto dinero.
他怎么弄到这么多钱,这还迷。
No sé qué se ha creído ese niño.
我不知道那家伙怎么想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。