Se ha producido una crisis de gobierno.
内阁发生危机。
La crisis económica y política se ha agudizado.
济政治危机剧。
La crisis política hizo bajar la bolsa.
政治危机使股市下跌。
¿Sabes las causas de la crisis económica?
你济危机原因吗?
El gobierno consiguió superar esa crisis política.
政府终于克服了那场政治危机。
Nos han disminuido el trabajo por la crisis .
由于济危机我们工作减少了。
Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.
济危机不断地威胁着许多国家。
La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.
成衣业受到济危机严重响。
El mundo sufre una grave crisis económica .
全世界正遭受一场严峻济危机。
Tales directrices ofrecerían un medio de prevención y de gestión de las crisis.
这种准则将可提供预防危机和管理危机手段。
Las grandes crisis monetarias del último decenio han sido de carácter regional.
过去十年中重大货币危机均是区域性危机。
El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.
工人罢工是国内济危机带来现象。
El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.
人民党必须全情投入,不使用政治危机。
Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.
由于济危机,全世界自杀人数多了。
La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.
济危机已在企业家中引起某种悲观情绪。
Nuestros países no deben estar condenados a saltar de crisis en crisis.
我们各国不应被迫从一场危机走向另一场危机,举步维艰。
Espero que se preste pronto, puesto que ahora la crisis es regional.
我希望很快就会出现这种重视,因为那场危机现在正在成为区域危机。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个济危机年头,港口运输量有所下降。
La UNOPS no superará su crisis actual aplicando la misma filosofía que provocó la crisis.
如果使用造成这种危机同样思维方法,项目厅就无法够克服目前危机。
El mercado laboral sigue en situación de crisis.
劳力市场仍然处于危机状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si es así, corre un grave peligro.
如果是,那么就面临着巨大。
Había mucha crisis de arquitectura y todo eso.
有很多建筑和其他问题。
La crisis económica, ha hecho que mucha gente tenga que buscar comida en cualquier sitio.
经导致很多人饥不择食。
El país parece vivir sumido en una crisis financiera perenne.
这个国家似乎常年处在金融中。
Al partir, los peligros no se hicieron esperar.
在启航后,这些也应验了。
Chico, es que me coges en plena crisis de creación.
恰好被你逮到我创作的时候。
2017 fue un año para mí.....de crisis.
2017年对我来说是充满的一年。
Sus fronteras han sido foco de crisis migratorias y disputas diplomáticas.
其边界一直是移民和外交争端的焦点。
Esta crisis puede ser una oportunidad para cambiar el modelo económico y reinventar el país.
这场可能是一个改变经模式、重塑国家的会。
Otras naciones hicieron lo mismo, lo que causó una crisis económica.
其他国家也这样做了,这引起了经。
Hace casi tres años debimos hacer frente a una grave crisis política y social.
大约三年前,我们不得不面临一场严重的政治社会。
Camila puede estar en serios problemas.
卡米拉可能要面临了。
China apoya todo esfuerzo que favorezca a una solución pacífica a la crisis de Ucrania.
中方支持一切有利于和平解决乌克兰的努力。
La guerra ha dado la opción para escaparse de las soluciones que implica la crisis climática.
战争提供了逃避解决气候的途径。
¿De verdad queréis tener las claves para evitar crisis como la que estamos viviendo?
避免如我们正遭受的经,你们真想知道关键是什么吗?
En medio de una crisis económica, siendo madre soltera y con una depresión profunda.
在经中,她作为一个单身母亲,陷入了深深的困境。
Esta es una crisis temporal. Un paréntesis en nuestras vidas.
本次只是暂时的,是我们生活中的小插曲。
Y esos valores serán justamente los que nos van a inspirar en esta crisis.
而恰恰是那些价值观将在这次中激励我们。
El autor se residencia en Argentina, donde fundó la revista Crisis en 1976.
加莱亚诺居住在阿根廷,1976年他在那里创办了《》杂志。
Y Europa es también muy importante para afrontar esta crisis.
面对这一,欧洲同样十分重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释