Meneó la cabeza en señal de rechazo.
摇头表示拒绝。
Meneó la cabeza en señal de rechazo.
摇头表示拒绝。
He observado en sus ojos señales de haber llorado.
我看出他的眼睛有哭过的痕迹.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑聪明的第一标志。
El color amarillo en la fruta es (una) señal de madurez.
水果泛黄要成熟的预.
Las jóvenes de la tribu llevan la cabeza rapada en señal de virginidad.
这个部落的年轻人剃掉头发表示自己处子之身。
La crecida del río ha sobrepasado en medio metro la señal de la anterior.
洪峰比上次高出半米。
Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.
许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么样。
No ha dejado ni señal es.
他一点踪迹都没有留下。
Una señal de tráfico advertía el peligro.
一块道路标志牌发出危险警告。
Lo que hace ahora es señal de arrepentimiento.
他现在所做的事情表示他已经后悔了。
Es mala señal que aparezca un gato tan negro.
出现这么黑的一只猫可不头。
Veo un poste de señales luminosas a lo lejos.
我看见远处的一个号柱。
No debemos mostrar ninguna señal de debilidad.
我们绝不能表现出任何的软弱。
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.
抽届有被人翻过的痕迹。
Es una buena señal que el enfermo haya pedido alimento.
病人要吃东西个征.
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
贝尔格莱德应该不久在这方面发出一个明确号。
Esas medidas eran una señal positiva para los inversores extranjeros.
这些措施都为外国投资者发出的积极号。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向公众发出的号也不明确。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
被控犯罪的个人最近的自首我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。
Esta prueba no debería introducirse porque se utilicen medios electrónicos para poner esa señal.
不应当引入这类检验,因为电子手段用来附上这类标志的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。