有奖纠错
| 划词

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

要精通外语是多么苦难啊!

评价该例句:好评差评指正

No es fácil dominar un idioma extranjero.

精通外语不是件容易事情。

评价该例句:好评差评指正

El conoce dos idiomas extranjeros.

他会两种外语

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, asignaturas como la historia, las ciencias sociales y los idiomas extranjeros estaban politizadas.

然而,历史等科目、社会科学以及外语等则化。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellos figura el "Proyecto Parque", en el que unos orientadores examinan con las mujeres migrantes las cuestiones relativas a la seguridad de las relaciones sexuales y a la violencia basada en el género y les proporcionan información sobre la salud y el VIH en diversos idiomas.

项目包括“公园项目”,其中辅导员与女性移徙者讨论安全性行为以及基于性暴力问题,并且以各种外语向她们提供关于卫生与艾滋病毒资料。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las recomendaciones que figuran en el informe de la OSSI, como las de recurrir a agencias de personal y a las asociaciones locales de idiomas extranjeros y establecer un programa de pasantías, aún no se han aplicado por falta de tiempo y de recursos para seleccionar agencias de personal adecuadas mediante licitación y para establecer el programa de pasantías propuesto dentro del plazo indicado.

监督厅报告建议,例如利用征聘机构和当地外语协会、以及制定见习方案等,尚未加以实施,因为缺乏必要时间和资源来按照竞标结果确定适当征聘机构以及在时限内制定拟议培训方案。

评价该例句:好评差评指正

En el presente estudio se tienen en cuenta las recomendaciones formuladas en el informe de la OSSI dentro del límite de los recursos existentes, incluida la estrategia de búsqueda de candidatos mediante actividades como la publicación de anuncios de vacantes en periódicos de circulación local, regional y nacional en los idiomas pertinentes y la cooperación con los departamentos de idiomas en las universidades de los Estados Unidos de América y con institutos de formación que se especializan en idiomas extranjeros.

本研究报告考虑到监督厅报告在现有资源范围内提出建议,包括各种战略外联工作,例如在当地、区域和全国发行相关语言报刊上刊登职位空缺广告、以及与美国各大学语文系和外语专门培训机构合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


forrado, forraje, forrajeador, forrajear, forrajero, forrar, forrear, forrigiente, forro, forsterita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

También el español es lengua extranjera para muchos hablantes de otras lenguas.

西班牙语也是很多国家人们学习的

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Ya no solo podemos escuchar cualquier lengua descargando un paquete de datos.

我们不仅能通过下载数据包轻轻松松听懂任何

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Después de cuatro años estudiando, me di cuenta de que enseñar lenguas extranjeras era mi vocación.

经过四年的学习,我意识到是我的天职。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Hola, soy Jenniffer Niño y soy profesora de español y de alemán como lenguas extranjeras.

你好,我是珍妮弗·尼诺。我是老师,西班牙语和德语。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Los métodos de aprender una lengua extranjera como por ejemplo: el español, varían según personas.

学习一门(例如西班牙语)的方法人而异。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Es la lengua extranjera más estudiada en el colegio y es la segunda lengua en importancia de este país.

西班牙语是学校里学习人数最多的,也是美国的第二大语言。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Yo era profesor de lenguas extranjeras, de inglés.

我是一名老师,英语老师。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El latín empieza a necesitar aprenderse como una " lengua extranjera" .

始需要作为“”来学习。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

A casi nadie le gusta su propia voz, y menos en una lengua extranjera.

几乎没有人喜欢自己的声音,尤其是

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Está adaptado y con audios para estudiantes  de español como lengua extranjera.

它是为西班牙语作为的学生改编的,并配有音频。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Hangzhou ha reclutado 3.760 voluntarios para el G20. principalmente estudiantes y maestros universitarios que hablen un idioma extranjero.

杭州为G20招募了3760名志愿者。主要是说的大学生和师。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

" La sociedad de la nieve" , de Bayona, no logró el premio a mejor película de habla no inglesa.

巴约纳的《雪社》没有获得最佳片奖。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, los estudiantes deberán realizar exámenes de, primero, lengua castellana y literatura, lengua extranjera, historia de la filosofía o historia de España.

此学生必须参加以下考试,首先是西班牙语与文学,还有、哲学史或西班牙历史。

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写作范文

La comunicación es una herramienta vital en todos los ámbitos, y la enseñanza de lenguas extranjeras es clave para ello.

交流是各个领域的重要工具,学是其中的关键。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En el 2017 este episodio ganó el premio al Mejor Documental en Lengua Extranjera del Third Coast International Audio Festival.

2017年,本集荣获第三届海岸国际音频节最佳纪录片奖。

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写作范文

En conclusión, aprender un idioma extranjero hoy en día es más importante que nunca, tanto a nivel personal como profesional.

总之,今天学习一门比以往任何时候都更加重要,无论是个人还是专业。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Pueden pensar, ¿quién es ese tío tan feo y con la gorra, que va hablando en una lengua extranjera, en español?

你可能会想,那个戴着帽子、用、用西班牙语说话的丑陋家伙是谁?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Si estudias español como lengua extranjera, o sea, simplemente para comunicarte, sinceramente te digo, que ni siquiera te preocupes por esto.

如果你学习西班牙语作为一门,也就是说,只是为了交流,我诚实地告诉你, 甚至不用担心这个。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

No obstante, sigue siendo, para muchos hablantes, una letra de carácter " exótico" y se asocia en gran medida con lenguas extranjeras.

然而,对许多使用者而言,它仍是一种带有“异域风情” 的字母,很大程度上与紧密相连。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta ley estipulaba que el español se ofrecería, junto con el inglés, como lengua extranjera obligatoria en las escuelas de educación media en todo el país.

该法规定,西班牙语,将与英语一起作为必修在全国中学设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


forte, fortepiano, fortificable, fortificación, fortificador, fortificar, fortín, fortísimo, fortni-, fortuitamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接