Se expresó la opinión de que en las disposiciones de los artículos I y II del Tratado del espacio ultraterrestre se disponía claramente que ninguna parte en el Tratado podía apropiarse de una parte del espacio ultraterrestre, por ejemplo, de una posición en la órbita geoestacionaria, ya fuera por reivindicación de soberanía o por uso, o incluso uso reiterado.
有与会者认为,《外层空》第一
和第二
的规定明确指出,
缔
方不能通过主权主张或通过
用或甚至
用的方式,将外层空
的任何部分,包括地球静止轨道的一个轨道位置,据为己有。