Al respecto, insta a todos los presentes a unirse a la protesta en la oficina de Oslo de International Peace Bureau (IPB).
在面,他敦促与会者向国际平局奥斯陆办事处提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue un equipo sin brillo, que no pudo pasar del empate.
这是一支平淡无奇的球队,无法平局。
Cinco minutos han sentenciado la eliminatoria.
-五分钟判平局。
El Almería se queda prácticamente sin vidas tras escapársele el empate en el último minuto.
阿尔梅里亚在最后一刻错过了平局,几乎失去了生命。
Tres veces de empate se queda rechazada esta petición de comparecencia.
三次平局,此出庭请求被拒绝。
Victorias de Joventut y Real Madrid que se adelantan en la eliminatoria.
Joventut 和 Real Madrid 的胜利在平局中先。
Nunca en fútbol la eliminatoria está perdida antes de terminar de jugar.
- 在足球比赛中,从来没有在比赛结束前就输掉平局。
Con este empate el Madrid se queda a cuatro puntos del líder, el FC Barcelona.
在这场平局中,德里队仍落后巴塞罗那队四分。
Habría sido el 0-1 y el París Saint Germain habría empatado la eliminatoria.
比分是 0-1,而巴黎圣日耳曼将平局。
El Atlético de Madrid no pasó del empate en su debut ante el Villarreal.
德里竞技队在首场对阵比利亚雷亚尔的比赛中只取得了平局。
Los de Bordalás no saben lo que es pasar del empate en lo que va de Liga.
来自博尔达拉斯的人不知道迄今为止在联赛中超越平局是什么感觉。
En su caso fueron cuatro tantos, aunque comparte con Oriol Soldevila el desenlace de la eliminatoria con victoria azulgrana.
在他的情况下,有四个进球,尽管他与奥里奥尔索尔德维拉分享了巴萨获胜的平局结果。
Contento, pero dos palos evitaron el empate del Atlético, que se presentará en Alemania sabiendo que tocará sufrir.
很高兴, 但两根棍子阻止了竞的平局,他们将在德国出现, 知道他们将不得不受苦。
Lograron dos victorias y dos empates, uno de ellos ante El Salvador, un seleccionado con mucha más historia y recursos.
他们取得了两场胜利和两场平局, 其中一场对阵萨尔瓦多,萨尔瓦多是一支历史悠久、资源丰富的球队。
En la última fecha le alcanzará con un empate en Brasil ante Palmeiras para meterse entre los 16 mejores del torneo.
在最后一个比赛日, 巴西对阵帕尔梅拉斯的平局将足以进入锦标赛的最佳16强。
Después del empate a cero que consiguió en Serbia, gracias, sobre todo a la estelar actuación de su portero, Kasper Schmeichel.
在与塞尔维亚的比赛中,他们取得了0比0的平局,这首先要归功于门将卡斯帕·舒梅切尔的出色表现。
De hecho su segundo gol fue un punto de inflexión porque supuso el empate, Para enmarcar también la asistencia de Pedri.
事实上, 他的第二个进球是一个转折点, 因为它标志着平局,也构成了佩德里的助攻。
Desde hace casi 19 años, los azulgranas no han perdido en casa en liga, con los atléticos, cinco empates y 13 victorias.
近 19 年来, 红蓝军团在联赛主场未尝败绩,对阵竞 5 场平局、13 场胜利。
Y duele especialmente que tras remontar el primer gol, ese empate llegase en el minuto 93 después de hacer lo más dificil.
尤其令人痛心的是, 在第一个进球落后的情况下,在第 93 分钟完成了最困难的事情之后才打成平局。
La Copa Nadal ha batido su record de participantes y entre ellos estaba Mireia Belmonte que ha subido al podio pero con empate.
纳达尔杯打破了参赛人数的纪录,其中米雷亚·贝尔蒙特以平局的成绩登上奖台。
Un Real Madrid que ha empezado el campeonato con muchas dudas, dos empates en tres jornadas, aún sin goles de su gran fichaje, Mbappé.
皇家德里在冠军赛开始时存在许多疑问,三场比赛两场平局,其伟大的新援姆巴佩仍然没有进球。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释