El alquiler del piso es un renglón importante.
房租是一项重要支.
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想限制支。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他算出了我们的支。
Los gastos suben a una cifra considerable.
支达到了一的字。
En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.
第二,我们冻结了国防支。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
如何确保成果与增加的支相配?
Es posible obtener fondos adicionales para el desarrollo si se recortan los gastos militares.
发展以从削减军事支中获得额外资金。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
为节省支,本文件仅作少量印发。
La inmensa mayoría de los gastos de la Corte se efectúan en euros.
法院绝大多支都以欧元计算。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政支及利润的使用情况。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉支均在预算范围之内,行政费用由该中心负担。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管如此,私营部门司将密切注意支。
Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
联检组的支由各参加组织根据它们商定的办法分担。
Además, se han previsto gastos varios (38.000 dólares).
此外,为杂项支编列了经费(38 000美元)。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
指令书是关于行政和业务项目支的内部授权书。
El gasto público total proyectado para el bienio 2004-2005 asciende a 660,2 millones de dólares.
2004-2005财政年度政府的计划支总额为6.602亿美元。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
修改和调整将补偿性恢复项目支减为46,113,706美元。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期内,能需要一支,但从长远看,将会带来好处。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,笔支便成了一负担。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
外地办事处的实际支只是总支额的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ellos apenas lo advirtieron, pues continuaban abismados en las cuentas de la boda.
几乎没有看到,因为还在聚精会神地估算着婚礼的开支。
En Chile los salarios son generalmente bajos y las familias toman deuda para sus gastos cotidianos.
在智利,工资普遍较低,庭为了日常开支而负债。
Lazara se quedaba a dormir a su lado para ahorrarle el gasto de una enfermera nocturna.
拉萨拉留下来睡在床边,以省下请夜班护工的开支。
La familia decidió recortar gastos, despedir a la sirvienta de tiempo completo y contratar una de media jornada.
人决定缩减开支,辞退全职女佣,雇个兼职女佣。
Bueno, pero oye, tenemos una buena noticia por fin: hemos gastado muy poco en gas.
好吧,但是听着,我有个好消息:我煤气的开支非常少。
Pueden pagar lo básico, como la comida o los gastos de la casa.
以支付基本费用,例如食品或庭开支。
Pero ahora tendrás un montón de gastos.
但现在你会有很多开支。
No es que hatimaban gastos, especialmente en restaurantes.
这并不是说增加了开支,尤其是在餐馆里。
Así que si vienen a Madrid, tengan eso en cuenta y ahorren.
所以如果你来马德里,请记住这点并节省开支。
– Claro que todo eso es sin contar el sueldo y la comida de los indios, y otros gastos menores.
”当然这切不包括工资、印第安人的饭费和其零星开支。”
De media, en el último año, los gastos de los autónomos han subido un 23 %.
平均而言,去年个体经营者的开支上涨了23%。
Biden repetía que no se iba a dejar chantajear, los republicanos le exigían que hiciese recortes.
拜登重申不会被勒索,共和党人要求削减开支。
Los expertos aconsejan sentarse a analizar gastos y comparar tarifas, porque esto puede ayudar a ahorrar.
专建议坐下来分析费用并比较费率,因为这以帮助您节省开支。
Compro menos veces para tener más controlado el gasto, porque el bolsillo no da para tanto.
我买的次数少了,以更好地控制开支,因为口袋里给不了那么多。
Ahora bien, lo que sí siempre recomiendo es que haya ahorro.
现在,我始终建议的是要节省开支。
Cada vez que la mandaba al mercado, ella se apartaba unas monedas y iba guardando para sus gastos.
每次送她去市场,她都会存下几个硬币,留作开支。
Apuesto a que temía que Héctor le dijera que no, por cómo está controlando los gastos.
我敢打赌她害怕 Hector 会说不,因为是如何控制开支的。
En alimentación se va la mitad del suelo y en los gastos de la casa la otra mitad.
半的土地用于粮食,另半用于庭开支。
Entramos en la cocina de un chef para que nos aconseje cómo ahorrar usando distintos tipos de aceite de oliva.
我走进厨师的厨房,询问如何使用不同类型的橄榄油来节省开支。
Porque mis ingresos se redujeron mucho, los gastos más o menos se mantenían, por lo tanto yo tuve que reducir.
因为我的收入减少了很多,开支也差不多,所以我不得不减少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释