有奖纠错
| 划词

A este respecto, es sumamente indicado armonizar los programas de desarme, desmovilización y reintegración con la consiguiente consideración de las necesidades de las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados.

这方面,绝对要协调解归田方案,同时顾及受武装冲突影响妇女与儿要。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, queremos subrayar la importancia de que las operaciones de mantenimiento de la paz consideren la forma en que las Naciones Unidas podrían promover los esfuerzos relacionados con los programas de desarme, desmovilización y reintegración y asignar recursos financieros especiales para ese fin.

这方面,我们要强调维和行动考虑联合国如何促进解归田方案,并用维和行动预算专门为此拨款重要性。

评价该例句:好评差评指正

El segundo elemento de las actividades del Consejo de Seguridad se relaciona con la inclusión, en los mandatos de operaciones de mantenimiento de la paz, de disposiciones claras con relación a los programas de desarme, desmovilización y reintegración por medio de medidas concretas para recoger y eliminar los excedentes de armas pequeñas y ligeras ilícitas en un marco general que permita la evaluación real de las operaciones de mantenimiento de la paz una vez que hayan concluido.

会行动第二项措施涉及维和行动任务规定,以及明确规定,在解除武装、复员和重返社会(解归田)方案中,通过具体措施,在一个面框架内收缴和消除非法小武器和轻武器多余储存,在维和行动结束后,对维和行动进行一次切合实际评估。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一一检查, 一一介绍, 一一问候, 一衣带水, 一意孤行, 一英镑折合人民币多少, 一应, 一应俱全, 一又二分之一, 一语道破,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Combatió en algún entrevero y en la batalla última; repatriado en 1905, retomó con humilde tenacidad las tareas de campo.

些混战和最后次战九○五年解甲归田,继辛苦而卑微的农活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一再, 一再请求, 一再挽留, 一再宣称, 一再指出, 一早, 一眨眼的工夫, 一盏灯, 一张, 一张白纸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接