有奖纠错
| 划词

Nadie se atrevía a separar a los dos combatientes.

谁也不敢架的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


音箱, 音响, 音响合成器, 音响设备, 音响水雷, 音响系统, 音响效果, 音响鱼雷, 音像, 音像出版社,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lucía实用西语课堂

Pues podemos " correr las cortinas" o " descorrer las cortinas" .

我们可以“拉上窗帘”或者“窗帘”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para reducir el consumo de luz eléctrica, abre las cortinas o sube las persianas.

减少用电量,窗帘或拉上百叶窗。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En Maracaibo, la segunda ciudad más grande, se extendió por cuatro días.

在第二大城市马波,断电持续四天。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se abre el telón, aparece un teléfono sangrando

幕布沾满血迹的一部电话。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Los jefes de grupo, abandonando la formación, ordenaban a gritos a los cadetes que se separaran.

组长赶忙列,高声下令,让士官生距离。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Retrocedió, cerró la puerta por dentro, se acercó a la ventana de la habitación y descorrió la cortina.

他关上门,回到窗前窗帘。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

De pronto Shi Qiang se detuvo junto a un coche, abrió la portezuela y le indicó que entrase.

史强把罗辑带到一辆车前,车门让他

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244月合集

Hoy ha comenzado en Madrid el salón gourmet.

今天美食秀在马德里帷幕。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Levantáis el telón en la obra de teatro.

比赛的帷幕。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Aquí está y yo me alejo una distancia.

它在这里,而我则一段距离。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Al cuarto de hora, un tanto de Memphis amplió distancias.

一刻钟后,孟菲斯队的距离。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20244月合集

Abrió la Feria del Libro con críticas contra Milei y reclamos por la cultura.

他以对米莱的批评和对文化的主张来书展的序幕。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si levantarais el telón, empezaría la obra.

如果你帷幕, 戏剧就会始。

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Te tienes que alejar, tienes que tomar perspectiva para darte cuenta de esa uniformidad.

你需要距离,需要从更宏观的角度观察,才能意识到那种一致性。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Esta temporada Marcos Cámara levanta el telón de cuatro.

本赛季马科斯·卡马拉 (Marcos Cámara) 第四个赛季的帷幕。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Abrimos el evento con un discurso inspirador.

我们以鼓舞人心的演讲活动的序幕。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

En tercera posición se mantiene Sumar que sube 8 décimas y amplia su distancia de Vox.

Sumar 仍然排名第三,上升十分之八,与 Vox 的距离。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Esta madrugada, ha arrancado la fiesta con fuegos artificiales y un espectáculo de luces con 280 drones.

今天早上,派对以烟花和 280 架无人机的灯光秀帷幕。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Una luz parda, como si no fuera a comenzar el día, sino como si apenas estuviera llegando el principio de la noche.

那阴暗的光线似乎并不意味着白昼已经来临,倒像是刚刚夜幕。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El lenguaje me llegó a distanciar de mí misma y descubrí que nombrar también es una forma de acortar las distancias.

语言我与自己的距离,我发现命名也是一种拉近距离的方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洇色, , 姻亲, 姻亲关系, 姻娅, 姻缘, 氤氲, 殷钢, 殷红, 殷鉴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接