Las heladas se han anticipado este año.
冰冻期提前了。
Tuve que adelantar la fecha del examen.
我得提前考试日期。
En vista del calor aceleramos la siembra.
由于天气暖和我们提前播种.
Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.
工人们决心提前划。
Ella se multiplica para terminar la tarea con anticipación.
她加倍努力以期提前任务.
Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正在为提前划而加紧工作.
En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
他们在会上示了提前划决心.
Le contesté que ya habíamos terminado nuestro plan con antelación.
我回答他说我们已提前了划。
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.
我们很高兴他们提前了划。
Avísame con tiempo de tu venida, para que pueda ir a buscarte.
提前告诉我你回来时间,我好去接你。
Los matrimonios y embarazos precoces entre las adolescentes suele acortar su educación.
早婚早孕常常使少女提前结束教育。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官职责。
Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.
我可以告诉你我出去旅行大概日期,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。
De haber sabido, hubiera venido antes.
我如果早知道话,就提前来了。
La conferencia terminó con media hora de anticipación
讲座提前半小时结束了.
Se exige el pago adelantado.
要求提前付款。
Actualmente esa edad es 18 años, con la posibilidad de obtener una dispensa.
目前法定结婚龄为18周岁,经过特许可以提前。
Todos los fondos se pagan por adelantado y algunos donantes financian proyectos multianuales por adelantado.
所有资金都是提前支付,而且有捐助者预付了多期项目资金。
Celebramos su cumpleaños con antelación.
我们提前庆祝了他生日。
Lograron reducciones anticipadas por debajo del 30% del nivel estipulado por el Fondo Multilateral.
这些国家提前实现了甲基溴减少目标,共超出多边基金所要求数量%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conforme al procedimiento establecido, asignamos con antelación los bonos especiales de los gobiernos territoriales.
按程序下达地方政府专项债券。
No se preocupe. Se lo haré saber con tiempo.
您不必着急 我会让您知道的。
Más de 15 minutos puede empezar a considerarse maleducado, especialmente si no has avisado.
超过15分钟算失礼,尤其未告知时。
Preparamos los tamales con dos o tres días de anticipación.
我们得花两三天的时间去准备。
Las veces anteriores que he visitado a Machu Picchu, he comprado los boletos con anticipación.
以去马丘比丘的时候,我都是买票的。
Vigila la cuenta y niégate a pagarlo si no te han avisado.
好好看菜单,如果没有告知你,就不要付钱。
¡Qué choverga! Yo sí llegué puntual, 4 horas antes.
混蛋!我当然是准时到的,四小时就到了。
Ah, bueno. ¡15 minutos menos para terminar!
哦,行吧。五分钟交卷!
Si, justamente ayer, por un error del sistema, me soltaron antes de la cárcel.
是的,就在昨天,由于一个系统错误,我被释放出狱。
Las familias ecuatorianas se reúnen con varios días de antelación para empezar a prepararlo.
在厄瓜多尔,家会好几天聚在一起,来准备这道汤。
Pues también tendría que pagar un 0,75% por cancelación total anticipada.
那么这样您还是需要按照0,75%来支付,以便它的取消。
Ya, pero, y... ¿qué penalización supone devolver una parte del dinero anticipadamente?
好的,但是......假如偿还一部分资金,会有什么罚款吗?
La entrada en taquilla cuesta 20 euros pero si la compras antes cuesta 15.
售票处的门票要20欧元一张,但是如果你买,就只要15欧元。
Le adelanto que no es inusual este tipo de pensamientos entre paciente y terapeuta.
那我跟您说,这并不奇怪,患者对医生时常会有这种幻想。
El objetivo de reconstruir 6 millones de viviendas en los barrios bajos se ha cumplido con anticipación.
各类棚户区改造开工数完600万套目标任务。
Teniendo en cuenta lo popular que es, te damos un consejo, reserva tus entradas con mucha antelación.
说到它的受欢迎程度,我们建议你要很久预定门票。
No pasó nunca de la última fila; siempre se levantaba un poco antes del fin de la función.
他总是坐最后一排,总是不等终场,一些站起来离开影院。
No podía verlos bien; eran solo las seis de la tarde, pero la neblina se había adelantado.
阿尔贝托看不清两人的脸,因为这时虽然刚刚下午六点,却漫起了大雾。
Añadimos mucho mejor unas pechugas cortadas en trozos de tamaño de bocado, el pollo ya está previamente salpimentado.
我们最好用切一口大小的鸡胸肉块,鸡肉已经用椒盐腌过了。
Y a las once menos veinte sonó el timbre; pensé que tal vez la alemana se habría adelantado.
点四的时候门铃响了,我想也许是那个德国女人来了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释