有奖纠错
| 划词

Necesita una cámara panorámica para sacar más fotos .

他需要一架全景摄像机来拍摄照片。

评价该例句:好评差评指正

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

我把摄像机借给你,但你得小心使用。

评价该例句:好评差评指正

Además, se instalaron cámaras especiales en ciertos vehículos policiales.

此外,在某些警了特殊的摄像机

评价该例句:好评差评指正

Sigue habiendo una profunda necesidad, aun cuando las cámaras de televisión se hayan trasladado a otro lugar.

即使在电视台的摄像机转向其他地方之后,仍然有持久的需要。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se está preparando la instalación de una red de cámaras automáticas de control de la velocidad, proyecto a largo plazo que exige tanto preparativos técnicos como, posiblemente, nuevas leyes.

我们还在准备建立一个自摄像机网络,这个较长期的项目需要技术准备,还可能需要新的立法。

评价该例句:好评差评指正

Un análisis en serie temporal mostró que un automóvil normal tardaría entre 3 y 4 segundos en cubrir la distancia de entre 50 y 60 metros de calzada que abarca la cámara, mientras que un camión pesado tardaría entre 5 y 6 segundos en cubrir esa distancia.

一项时间序列分析显示,在摄像机所覆盖的50至60米的路上,一辆汽通常要行驶3至4秒钟,大卡则需要5至6秒钟。

评价该例句:好评差评指正

Llevar a cabo proyectos de creación de la capacidad y modernización de las aduanas y proporcionar más equipos modernos, tales como cámaras y escáners de contenedores, a los puestos fronterizos terrestres y los puertos y aeropuertos internacionales, a fin de fortalecer el control de las mercancías que atraviesan las fronteras.

实施能力建设和海关现代化项目,进一步在边境关口、国际港口和机现代化设备,例如集箱扫描器、摄像机和其他设备,以便加强对越界货物的管制。

评价该例句:好评差评指正

El autor sostiene que la exclusión de la prensa y del público en su juicio no se justificaba por ninguna de las circunstancias excepcionales enumeradas en el párrafo 1 del artículo 14, porque se podía haber retirado la cámara o excluido de la sala al fotógrafo que causó la perturbación.

3 提交人认为,将记者和公众排除在庭审之外并不因第十四条第1款所列例外情况而证明是合理的,因为可以剥夺制造混乱的摄影记者的摄像机或不让他留在法庭内 。

评价该例句:好评差评指正

Puede surgir una situación en que una técnica de verificación determinada se considere excesivamente intrusiva (por ejemplo, una cámara de circuito cerrado de televisión en la zona de mecanizado) en el caso en que pudiera usarse un método alternativo (por ejemplo, vigilancia de la electricidad utilizada por la máquina como indicador de carga operacional).

有时,特定核查技术可能被视为进入程度过高(例如,在加工地区范围内的闭路电视摄像机),而且可以采用替代办法(例如,监测机器用电量作为工作量的指标),在这种情况下,可能会出现问题。

评价该例句:好评差评指正

El ROPOS lleva dos cámaras de vídeo, dos brazos robóticos para tomar muestras de rocas u organismos, botellas para recoger muestras de agua, una caja para recoger muestras biológicas y preservarlas a presión y temperatura in situ, un tomamuestras de succión para aspirar sedimentos y organismos y un tomamuestras de agua especializado para los fluidos hidrotermales.

“ROPOS”号备有两台摄像机、两个用于采集岩石或生物样品的机械臂、用于收集水样的瓶子、一个用于收集生物样品并以现温压加以保存的盒子、一个可吸取沉积物和生物的真空采样器以及一个专门用于收集热液的水样采集器。

评价该例句:好评差评指正

El historial del plan de vigilancia y verificación permanentes en el ámbito de los misiles muestra que los objetivos de vigilancia se pueden alcanzar mediante un sistema de verificación mejorado que comprenda inspecciones in situ, observaciones de ensayos estáticos y de vuelo, empleo de cámaras a distancia, búsqueda en documentos y por computadora, colocación de marbetes en las piezas para misiles en forma conjunta con un mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones y de restricciones a la reutilización de piezas y componentes de misiles obtenidos de otros misiles con alcances permitidos.

导弹领域的不断监测与核查记录显示,可以采用以下方法,通过加强核查制度来实现监测工作的目标:现视察、对静态和飞行试验的观察、采用远距离摄像机、文件和计算机检索、对导弹零部件加标签,同时实行一个进出口监测机制,以及限制对其他允许射程内的导弹的零部件加以再利用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


令人惊叹的, 令人惊喜的, 令人惊讶地, 令人惊异的, 令人沮丧的, 令人恐怖的, 令人恐惧的, 令人怜悯的, 令人满意, 令人满意的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

良教育

Ropa, un walkman, una cámara de Super-.

衣服,随身听,超

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Había una cámara de televisión y una pantalla gigante.

个电视个巨大的屏幕。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Más que nada la cámara para mí fue fundamental.

对于来说,是最重要的。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y me veo siempre en el reflejo de las cámaras.

经常从的反射中照照自己。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Así le sacamos partido a la cámara de vídeo.

这样咱们可以充分利用数码了.

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Hoy estamos utilizando tres cámaras diferentes para capturarlo todo.

今天们使用了三台同的来捕捉切。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Perdona. -¿Quieres decir algo a la cámara?

好意思。 -你想对说什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Con estas temperaturas las cámaras se congelan rápidamente, así que las vamos rotando.

在这种温度下,会迅速冻结,所以们轮流使用它们。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Entonces, amo siempre traer una vídeo-cámara, de este tamaño, no como las que están aquí.

因此,喜欢直带着,就这么大,前的这些。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Cómo usar el movimiento de la cámara para darle una interpretación visual a lo que para mí es el libro.

如何利用的移动为心中的这本书提供视觉诠释。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Un despliegue tanto delante como detrás de las cámaras.

前后的部署。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y decidí también comprar una cámara de vídeos.

还决定买

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Eso es una cámara cada 291 personas.

每291人就有

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Las cámaras de RTVE se centrarán mañana en la jornada electoral.

RTVE 将在明天的选举日聚焦。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y bueno, ahora estoy enfrente de esta cámara grabando esto para Uds.

好吧,现在在这台前为你录制。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero si la cámara coge el escenario entero... Plano general, por favor.

但如果拍摄整个舞台… … 请般拍摄。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Pero la cámara se quedó encendida y podemos ver la devastación de los tres.

但是直开着,们可以看到这三个人的毁灭。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Ponían una cámara de video para grabar el testimonio y empezaban.

他们会架起来记录证词,然后他们就开始了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Detalle que recogieron nuestras cámaras en una retransmisión que ha sido un éxito de audiencia.

们的在广播中捕捉到的细节在观众中取得了成功。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Lo captaron las cámaras del canal 12 israelí incluso al otro lado de la valla.

以色列12频道的甚至在栅栏的另边也捕捉到了这幕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


令人心神气爽的, 令人心碎的, 令人信服的, 令人信服的论据, 令人兴奋的, 令人羞愧的, 令人悬念的场景, 令人厌恶的, 令人厌恶的人, 令人厌恶的事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接