有奖纠错
| 划词

Me dijo que se habían casado fulano y zutana.

他告诉我某某某某结婚了。

评价该例句:好评差评指正

Quienes se opongan a este enfoque radical de la reforma de las Naciones Unidas no tendrán ninguna credibilidad cuando critiquen a un país cuyo parlamento carece de competencias legislativas efectivas, o cuando afirmen que un gobierno determinado no aplica las decisiones de su parlamento o los fallos de sus tribunales.

如果有谁反国进行如此大刀阔斧的革,那么他们批评某某没有真正的立法权,或者声称某某政府不执行其的决定或法院的判决,就不再有任何可信度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


必须做的, 必需, 必需的, 必需品, 必要, 必要的, 必要的 费用, 必要地, 必要条件, 必要性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

Ella me preguntó si había visto no sé qué película y le dije que no.

她于是问我是不是看某某影片,我没有看

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Alguna vez has dicho, soy la madre del gozo de elegir una mesa en este restaurante?

你有没有,我是某某妈妈,可以在这家餐厅选一张桌子?

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Fulanito, no te preocupes si tu hijo actúa raro, está en plena edad del pavo, ¿qué quieres?

某某,别担心你儿子行为怪异,他正值青春期,你能指望什么呢?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Espero que la presencia de Darcy no alterará sus planes de permanecer en la guarnición del condado.

你既然喜欢某某郡,打算在那里工作,我但愿你不要因为他在附近而影响了你原来计划。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se envió el coche a buscarlos a ——, y volvería con ellos a la hora de comer.

家里打发了一某某地方去接新夫妇,吃中饭时他们就可以来到。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Además, poco importa lo que llevemos este verano, porque la guarnición del condado se va de Meryton dentro de quince días.

某某民兵团,两星期之内就要开走了,他们一离开麦里屯之后,夏季随便你穿戴些什么都无所谓。”

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Yo cada que caminaba en la mina y recordaba aquí se murió Fulano de tal y caminaba otros 100 metros y aquí se murió aquel otro.

每次我走进矿井,我都会想起,某某人死在这里,我又走了100米,又死了一个人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El regimiento de mi yerno está destinado allí, porque habrá usted oído decir que ha dejado la guarnición del condado y que se ha pasado a los regulares.

在那儿。他已经脱离了某某民兵团,加入了正规军,你大概也知道吧。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Darcy había venido con el coronel Fitzwilliam, hijo menor de su tío Lord; y con gran sorpresa de toda la casa, cuando Collins regresó ambos caballeros le acompañaron.

因为达西先生还带来了一位费茨威廉上校,是达西舅父(某某爵士)小儿子。柯林斯先生回家来时候,把那两位贵宾也带来了,大家很是吃惊。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Bennet y sus hijas comprendieron las ventajas de que Wickham saliese de la guarnición del condado tan claramente como el señor Gardiner; pero la señora Bennet no estaba tan satisfecha como ellos.

班纳特先生和他女儿们都和嘉丁纳先生同样地看得明明白白,认为韦翰离开某某郡有许多好处。只有班纳特太太不甚乐意。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth no había oído hablar nunca de Wickham antes de su ingreso en la guarnición del condado, a lo cual le había inducido su encuentro casual en Londres con un joven a quien sólo conocía superficialmente.

在韦翰先生参加某某民兵团之前,伊丽莎白根本没有听到他这个人。至于他所以要参加民兵团,也只是因为偶然在镇上遇见了以前一个泛泛之交朋友,劝他加入

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Cuando empezaron a decirme Boa me reía y después me calenté y a todos les preguntaba quién inventó eso y todos decían fulano y ahora ni cómo sacarme de encima ese apodo, hasta en mi barrio me dicen así.

大家开始叫我博阿时候,我付之一笑。后来我有点恼火,就问是谁给我起外号。于是他们就互相乱某某人、某某人。如今这个诨名简直去不掉了,甚至连我们街道上也这样称呼起来。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Esto puede aplicarse, por ejemplo, estás en una fiesta con tus amigos o algo así y cuando toca pagar la cuenta, dice, ay, fulano le tocaba poner su parte y dejó el pelero, huyó, se fue rápidamente para no pagar.

这可以应用在比如你和朋友在一个派对上或者类似场合,当需要付账时,,哎,某某应该付他份,但他溜了,逃跑了,迅速离开以避免付款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭嘴, , 庇护, 庇护所, 庇荫, 庇佑, 哔声, , 陛下, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接