La participación activa de la sociedad civil es una condición indispensable.
民间社会积极参与一个必要条件。
La participación activa de la sociedad civil es una condición indispensable.
民间社会积极参与一个必要条件。
A nuestro juicio, esa es una condición sine qua non para todas nuestras acciones futuras.
我们认,我们未来一切行动必要条件。
Reconocemos que la innovación es un prerrequisito para el desarrollo sostenible.
我们认识到革新可持续发展必要条件。
Hacen falta mucho liderazgo, determinación y coherencia para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
更大领导作用、决心和连贯性实现我们发展目标必要条件。
Derrotar el terrorismo en el Iraq es condición esencial para derrotarlo en todo el mundo.
在伊拉克打败恐怖主义在全世界打败恐怖主义必要条件。
Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.
披露发明授予专利权必要条件。
La justicia social y las obligaciones en materia de desarrollo son indispensables para toda civilización progresista.
社会公正和发展义务任何进步文明必要条件。
Como condición previa, se debe reafirmar el compromiso político, sin el cual no podrán realizarse progresos.
其必要条件加强政治承诺,舍此则无法取得进展。
No obstante, la Carta de las Naciones Unidas define lo que se requiere para su enmienda.
然而,《联合国宪章》明确确定了修订宪章必要条件。
Estos factores se consideran requisitos previos básicos para abordar los problemas de la seguridad vial en Fiji.
我们将些工作视处理斐济道路安全问题基本必要条件。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今,有人能够否认安全和发展不可分割、相互加强必要条件。
El restablecimiento de la confianza es también una necesidad y una prioridad para hacer avanzar el proceso de paz.
恢复信任也推动和平进程必要条件和优先事项。
“Sólo de esta manera se crearán las condiciones necesarias para que la Comisión dé cumplimiento a sus tareas”.
“唯有在种情况下,委员会才具备了完成其任务必要条件。”
El equilibrio macroeconómico y la aplicación de políticas fiscales y monetarias prudentes eran una condición necesaria pero no suficiente.
宏观经济平衡和审慎财政和货币政策必要条件,但还不够充分。
Para poder cumplir el sueño de un mundo mejor es fundamental y absolutamente necesario lograr el adelanto de la mujer.
如果我们要实现更美好世界梦想,那么妇女进步绝对、根本必要条件。
Una participación activa y significativa es conditio sine qua non de los programas destinados a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
主动和有意义参与旨在实现千年发展目标方案必要条件。
Una de las condiciones indispensables para lograr buenos resultados económicos y para el desarrollo es la adopción de políticas macroeconómicas eficaces.
良好经济绩效与发展必要条件之一有健全宏观经济政策。
También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.
正在作出各项努力,以便创造必要条件,直接从答复者国内会计制度中获得企业数据。
Agregaría que, en ese contexto, el fortalecimiento de los contingentes de la ONUCI nos parece una condición indispensable y muy urgente.
我还要补充说,在种背景下,我们认加强联科行动部队一个必要条件,并且非常紧急。
Para hacer frente a los retos del desarrollo urbano es imprescindible la participación activa de la sociedad civil en la gobernanza local.
民间社会积极参与地方管理克服城市发展种种困难必要条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。