有奖纠错
| 划词

Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.

每个附件一所列缔约方为了适用上1(a)中“森林”定义,选定一个在10%和30%最低限度树冠覆盖值,一个在0.05至1公顷最低限度占地面积值,和一个在2米至5米最低限度树高值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡, 雨前, 雨情, 雨区, 雨伞, 雨声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

El sol doraba la copa de los cocoteros.

阳光把椰染成了金黄色。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成

En el dosel del bosque, un pequeño capuchino inicia su exploración matutina.

在森林上,一只小卷尾猴开始了他早晨探索。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y he aquí que el hermano y la hermana se habían escondido precisamente en la copa de aquel árbol.

这就是这对兄妹藏身之——上。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成

Sus largos miembros y sus vigorosas manos le permiten desplazarse por el dosel arbóreo a gran velocidad.

它修四肢和有力双手使它能以速度在中移动。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Aquel de allá, rancio y mustio, profesional como la copa de un pino.

那边那个,陈旧而枯萎,专业得像松

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Encima había un largo dosel de capullos blancos y fragantes.

上面是,开满了白色芳香花朵。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El Camino de los Abedules era un amarillo dosel y los heléchos lo bordeaban, secos y pardos.

白桦路是一个黄色,上面满了蕨类植物,干燥棕色。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Estamos en plena corona forestal de la isla, un buen ejemplo de la virulencia que ha tenido este incendio.

我们正处于岛上森林中部,这是这场火灾致命性一个很好例子。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al albergar vida entre sus raíces y en las copas, los manglares funcionan como puente vital entre mar y tierra firme.

通过在根部和之间孕育生命,红林成为海洋和陆之间重要桥梁。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Arriba, por las ramas últimas, salta y pía un leve pajarillo, que el sol hace, cual toda la verde cima suspirante, de oro.

在上面,最高处,有一只普通小鸟在跳着,叫着。太阳使它和展开,全部变成金黄。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Parece que los árboles han dado una vuelta y tienen la copa en el suelo y en el cielo las raíces, en un anhelo de sembrarse en él.

好像倒过头来,将冲着,根须朝上把自己种到了天上。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

La paloma regresó con una rama de olivo en el pico. Noé comprendió que las aguas se habían retirado un poco y dejaban a la vista la copa de algunos árboles.

这只鸽子嘴里叼着橄榄枝回来了,诺亚知道水已经退了些,他们看见了一些

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Cantaban los chamarices allá arriba, en la cúpula verde, toda pintada de cenit azul, y su trino menudo, florido y reidor, se iba en el aire de oro de la tarde tibia, como un claro sueño de amor nuevo.

把天顶映染成蓝色绿色圆松上,小鸟们用微微颤抖花腔在唱歌,在欢笑,声音飘游在下午和煦金色空气里,象是情窦初开时清新梦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


语无伦次, 语无伦次的, 语无伦次地说, 语系, 语序, 语焉不详, 语言, 语言的, 语言翻译程序, 语言风格,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接