有奖纠错
| 划词

A ti lo que te quita el apetito es el picoteo entre horas.

那些零嘴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得到广泛的支持, 得到豁免的, 得到满足的, 得到启示, 得到正式认可的, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分决胜, 得分者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

实用西班牙语听力指导与练习

No, no tengo apetito. Pues dame una botella de agua bien fría para llevar.

不了,我胃口,还是给我一瓶冰冰凉水我带走吧。

评价该例句:好评差评指正
托尔边的小癞子 Lazarillo de Tormes(声版)

" Dígote, Lázaro, que tienes en comer la mejor gracia que en mi vida vi a hombre, y que nadie te lo verá hacer que no le pongas gana aunque no la tenga."

“我告诉子,我从没见过谁有这样好吃相,看了吃东西, 胃口也想吃。”

评价该例句:好评差评指正
托尔边的小癞子 Lazarillo de Tormes(声版)

Mas aunque comimos bien aquel día, maldito el gusto yo tomaba en ello, ni en aquellos tres días torné en mi color; y mi amo muy risueño todas las veces que se le acordaba aquella mi cosideración.

我们那天吃得虽好,可怜我却一点胃口; 我脸色过三天才回复正常。我主人每想到我那天猜想,就笑得不可开交。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得人心, 得胜, 得胜的, 得失, 得时, 得势, 得手, 得数, 得体, 得天独厚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接