有奖纠错
| 划词

Ha habido un nuevo incremento en el precio de algunos comestibles.

有些食物又涨价了。

评价该例句:好评差评指正

Además, los resultados del test SSNIP indicaron que no había una relación de sustitución entre el soju y la cerveza.

此外,根据数额不大但有意义非临时性涨价标准验表明,烧酒与啤酒之间没有替代关系。

评价该例句:好评差评指正

Como no se registraron perturbaciones importantes de la oferta relacionadas con el clima o el mercado, tales aumentos reflejaron en general el crecimiento de los ingresos en el mundo entero.

没有出现任何与气候或市场有关重大供应冲击,因此,这些涨价说反映了世界各地收入增长。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez preocupa más la falta de progresos con respecto a la mejora de la calidad de vida de la población en general, en particular dada la reciente subida de los precios de los productos básicos, incluido el arroz, el combustible y el cemento.

特别是最近在包括大米、燃料和水泥在内基本商涨价后,在改善公众生活面缺乏进展受到越越多关切。

评价该例句:好评差评指正

La contribución máxima de los alumnos a las unidades de estudio en estas disciplinas, en las que tradicionalmente predominan las mujeres, se ha fijado en una cantidad equivalente a las antiguas tasas de contribución a fin de asegurar que estos estudios permanezcan exentos de cualquier aumento de los costos.

这些学科学习单元学费被规定在以往交费水平上,以确保这些学习单元不涨价

评价该例句:好评差评指正

Puesto que podría establecerse una correlación entre el descenso de los niveles de desarrollo y el incremento de las posibilidades de conflicto es evidente que los países miembros pueden beneficiarse más de la estabilidad política y la seguridad que de una subida puntual de los precios del petróleo.

由于已确定发展与冲突之间存在此消彼涨关系,成员国从政治稳定和安全中获得益处肯定会比从石油一时涨价获得益处要多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


用短扎枪刺, 用对话体写, 用盾防护, 用多种语言书写的, 用法, 用法说明, 用泛光灯照明, 用费, 用粉笔写, 用斧子砍、劈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Por otra parte, algunas tiendas, también han sido acusadas de inflar sus precios antes, (tikconsejo).

另一方面,有一些店铺被指责,之前已经先涨价了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

Pero la subida, dicen los heladeros, no cubre los altos costes de producción.

但冰淇淋制造商表示,涨价并不能弥补高昂生产成本。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20251

El incremento impactará en las expensas con la liquidación de los dos primeros meses del año.

此次涨价将对今前两个算费用产生影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231

Repostar hoy combustible se ha puesto más caro se ha roto la tendencia y los precios han vuelto a subir.

今天加油燃油涨价了,趋势被打破,价格又涨了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Si nosotros no hubiéramos subido los precios, el desastre que hubiéramos generado en la cadena de producción, hubiera sido impresionante.

如果我们不涨价,我们在生产上造成灾难将是巨大

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Uno de los directivos imputados ha dicho que su empresa no fue la única ni la que más subió el precio.

一名被指控经理表示,他公司不是唯一一家,也不是涨价幅度最大公司。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Porque el aceite de oliva es uno de los productos de alimentación que más ha incrementado su precio en los últimos meses.

因为橄榄油是近几个涨价最多食品之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

El gobierno británico investigará " la dinámica de precios" utilizada en la venta de entradas de Oasis, tickets que debían costar 100 euros escalaban durante el proceso de compra a 600.

英国政府将调查绿洲门票销售中使用“定价动态” ,原本售价 100 欧元门票在购买过程中涨价至 600 欧元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20241

Aumentó el subte: se trata de un incremento del 56% en total, en dos etapas: hoy el viaje subió $30, llega a $110. El 4 de febrero volverá a aumentar, para llegar a $125 la tarifa.

地铁涨价:总共涨了56%,分两个阶段:今天行程涨了30美元,达到了110美元。 24日,费率将再次上调,达到125美元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20236

Desde hoy aumenta el subte: pasa a costar 74 pesos, y el premetro, 26. Esta es la tercera suba en lo que va del año; el último tramo de la actualización tarifaria se va a aplicar en septiembre.

从今天起,地铁开始涨价:74 比索,而 premetro 则为 26 比索。 这是今以来第三次涨价;最后一批关税更新将于 9 实施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Han asegurado que la subida estaba tan justificada por los condicionantes climatológicos y el elevado precio del gas, que ni siquiera les llamó la atención ni fue objeto de discusión o pregunta por parte de nadie en la compañía.

他们保证,由于天气条件和高油价, 涨价,因此它甚至没有引起他们注意, 也没有成为公司任何人讨论或质疑主题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202410

Noviembre llega con aumentos. Se esperan alzas en los alquileres, expensas, prepagas, nafta y gasoil, tarifa de agua, cable y telefonía, y taxis porteños. Los analistas calculan de qué manera los incrementos impactarán en el índice general de precios.

11 到来,价格有所增加。预计租金、费用、预付、汽油和柴油、水、有线电视和电话以及布宜诺斯艾利斯出租车费用将增加。分析师计算涨价将如何影响一般价格指数。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20238

El Gobierno convoca de urgencia a supermercados y empresas para contener los aumentos: en las últimas horas empezaron a llegar las nuevas listas de precios, con subas que llegan hasta el 27%, superando el 22% de avance del tipo oficial.

政府紧急号召超市和企业遏制涨价:在最后几个小时内,新价目表开始陆续到货,涨幅高达27%,超过了官方价格22%涨幅。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


用挂锁锁上, 用拐杖打, 用管道输送, 用棍棒打, 用棍敲打, 用棍子打, 用棍子敲打, 用过的, 用虹吸管抽吸, 用户,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接