Siguen cultivando la tierra a la manera de sus abuelos.
他们仍然沿用他们祖父用过方法种地.
Siguen cultivando la tierra a la manera de sus abuelos.
他们仍然沿用他们祖父用过方法种地.
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相学还原工艺
物包括用过
液体
水。
Está en marcha el traspaso al Gobierno de Sierra Leona de varios campamentos que utilizaba la UNMIL y que no se necesitarán para la UNIOSIL.
现正将联利特派团以前用过、联塞综合办不需要
若干营地移交给塞拉利昂政府。
En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.
首先,为反映前面用过
措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。
Entre posibles soluciones para el problema cabe sugerir las siguientes medidas: a) la cuantificación y comprensión del problema; b) la recuperación de los aparejos perdidos; c) la recepción y reunión de aparejos usados y obsoletos; d) la prevención mediante la educación y la reglamentación; e) la elaboración de sistemas de remuneración para los pescadores que devuelven aparejos de pesca ya en desuso y e) el estudio de los materiales con que se fabrican los aparejos de pesca y el desarrollo de nuevas tecnologías.
可以从下列方面采取措施,以纠正这一问题:(a) 解问题;(b) 寻找丢失
渔具;(c) 接收
收集用过
旧渔具;(d)通过教育
管理加以预防;(e) 制订渔民交还旧渔具即予以补偿
制度;(f) 检查渔具材料,开发新技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。