有奖纠错
| 划词

El cartucho deberá estar diseñado y fabricado de manera que impida toda fuga de combustible en condiciones normales de transporte.

燃料电池盒的设计和构能防止燃料正常运输条件下漏出

评价该例句:好评差评指正

Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.

这种建议是期望让二氧化碳陷地质结构里面,但是如果漏出来,其结果能和深海注入的结果差不多。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se transporten mercancías peligrosas al mismo tiempo que otras mercancías (maquinaria grande o jaulas de embalaje, por ejemplo), todas las mercancías deberán arrumbarse o sujetarse en el interior de las unidades de transporte para evitar que las mercancías peligrosas se desparramen.

危险货物与其他货物(例如重型机器或板条箱)一起运输时,所有货物或封装运输装置内,以便防止危险货物漏出

评价该例句:好评差评指正

Las válvulas de los recipientes a presión deberán estar diseñadas y fabricadas para que puedan resistir daños sin que se produzcan fugas o estar protegidas contra cualquier avería que pueda provocar una fuga accidental del contenido del recipiente a presión, según uno de los métodos descritos en 4.1.6.1.8 a) a e).

压力贮器阀门的设计和制使之本身能够承受损坏而不泄漏内装物,或者通过4.1.6.1.8 (a)至(e)所述的方法之一加以保护,以防损坏成压力贮器内装物无意中漏出

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chaquetilla, chaquetón, chaquiñán, chaquira, chara, charabán, charada, charadrio, charal, charamusca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Que las he puesto en una bandeja para que no se abran al hornearse.

把它们放在托盘上,以防在烘烤时候

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Nunca quiso revivir ese recuerdo porque le traía otros, como si rompiera un costal repleto y luego quisiera contener el grano.

他从也不想唤起这种回忆,因为这会给他带其他一连串回忆,像撕破一只装满谷袋一样,但他不想让谷

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El delicado sentido del honor de Jane le impidió hablar a solas con Elizabeth de lo que a Lydia se le había escapado.

且说吉英是个十二万分讲究信用人,她无论如何也不肯把丽迪雅嘴里话暗地里去说给伊丽莎白听。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El viejo podía ver pedazos de carne del pez cayendo, blancas, de los cantos de sus mandíbulas cuando acometió al pez y cerró las mandíbulas.

它直撞在鱼身上,闭上两颚,老人看见一块块白色鱼肉从它嘴角

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Sin embargo, están allí: una hebra de luz ilumina el contorno de la puerta y, segundos antes, ha sentido un roce casi aéreo, tal vez una mano que buscó apoyo en algo.

但是他们一定在里面,因为有灯光从门缝里。几秒钟前,他曾感到有个无形东西触动了他一下,好像一只手想找个安放所在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


charranería, charranesco, charrasca, charrasquear, charrasqueo, charreada, charrete, charretera, charro, charrúa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接