有奖纠错
| 划词

El diseñador tratará de garantizar que los artefactos iniciados eléctricamente se examinen en forma adecuada para evitar la exposición por inadvertencia del artefacto a la radiación electromagnética.

设计者将努力确保电启动装置得到充分屏蔽,以防止电启动装置受到电磁辐射照射

评价该例句:好评差评指正

Aunque los ensayos terminaron hace 48 años, todavía se hacen sentir los efectos de la exposición a la radiación, que comprenden deformidades, anomalías y malformaciones congénitas, y perdura la desorganiza-ción social resultante de la evacuación de la población.

尽管美国在48年前就结束了试验,但放射线照射的后果,包括畸形、异常疾病和先畸型仍然能够见到,随着疏散而出现的社会混乱也时有发生。

评价该例句:好评差评指正

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子。

评价该例句:好评差评指正

Los registros creados en el marco del programa no constataron defectos congénitos debidos a la exposición a los efectos de la catástrofe de Chernobyl, determinaron en cambio que este tipo de defectos era consecuencia de la mala nutrición imperante en zonas económicamente deprimidas.

从该方案获得的数据表明切尔诺贝利事故照射和先之间没有联系,而认定先的诱因经济困难地区存在的营养不良现象。

评价该例句:好评差评指正

También me complace informar de que los parámetros de seguridad del OIEA son objeto de una aceptación cada vez más amplia como referencia mundial para la protección de las personas y del medio ambiente contra los accidentes nucleares y la exposición a la radiación nociva.

原子能机构的安全标准正获得日益广泛的接受,成为使人民和环境免于核事故与有害放射线照射的全球参考。

评价该例句:好评差评指正

Aunque está vinculada sólo indirectamente con Chernobyl, la Red de preparación y asistencia médicas para emergencias radiológicas (REMPAN) de la OMS respalda la elaboración de mecanismos y directrices con miras a la preparación y la prestación de asistencia práctica para casos de exposición prolongada a fuentes radiactivas.

卫生组织辐射应急准备和援助网络虽然与切尔诺贝利事故仅仅存在着间接关系,但该网络支持建立机制和准则,在出现超量放射线照射的情况下有所准备并提供实际帮助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肉松, 肉汤, 肉体, 肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Sería imposible evitar diez mil pistolas láser disparando simultáneamente al mismo sitio.

一万支手枪如果同时一点,将无坚不摧。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y esa luz que reflejan no es toda la que llega a ellos.

而物体反线不是到它的全部。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Llevo sombrero porque me protege del sol.

我戴帽子,因为它可以护我免受阳

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me observaba en silencio, el rostro velado al contraluz del alumbrado de la calle.

他静静望着我。在街灯反下,他的脸反而模糊了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El cabello en la cabeza nos protege del Sol y nos ayuda a mantener el calor.

头上的头发护我们免受阳,并帮助我们量。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Porque, volviendo su gigantesco trasero contra el sol, la ghula le había impedido alumbrar aquella tierra.

因为它巨大的屁股对着太阳,阻挡住太阳这篇土地。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Hasta acá llegaba la luz del pueblo, que parecía una aureola sobre el cielo gris.

村子的灯一直到半月庄,像在灰色的天空中笼罩着一圈环。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No recibir suficiente luz natural puede deprimirte, y esto puede tener un impacto negativo en tu cerebro.

缺乏足够的自然可能会致使你沮丧,这可能会损害你的大脑。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Vamos a comenzar con bronceador y cuando aplicas bronceador quieres poner el bronceador donde pega el sol.

我们先用古铜粉,当你使用古铜粉时,要上在阳到的地方。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Tome un láser y vea qué pasa en la proximidad de un motor de un avión a reacción.

近距离用激喷气式飞机的马达,您可以观察下,会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Los hombres llegaban a bañarse en aquella lumbrarada roja, como variolosos para que no les quedara la cicatriz.

那些被这盏红灯过的人,好像得了天花,生怕在脸上留下麻子。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y lo llevo también porque mi piel reacciona mucho a la exposición solar y necesito estar protegida siempre.

我带着防晒霜是因为我的皮肤对阳非常敏感,我需要一直受到护。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Ofrece la oportunidad de disfrutar de fantásticas pistas de esquí y playas soleadas en su cercana costa mediterránea.

在这你可以享受极致的滑雪道,感受地中海海岸被阳充足的海滩。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

No nos interesa que el sol toque directamente al aparato.

我们对阳直接设备不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Bueno, a veces pega mucho el sol, incluso en primavera.

好吧,有时阳得很厉害,即使在春天也是如此。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Aseguré la sombrilla a popa para que me protegiera del sol como si fuera un toldo.

我把雨伞固定在船尾,护我免受阳,就好像它是遮阳篷一样。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto hace que menor cantidad de luz llegue a nuestros ojos y la ropa se vea más oscura.

这会导致到我们眼睛的线减少,衣服看起来更暗。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Un toldo para protegernos del sol, para proteger al café del sol y de la lluvia.

一个用来护我们免受阳的遮阳篷,用来护咖啡店免受阳和雨水的遮阳篷。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

En la reverberación del sol, la llanura parecía una laguna transparente, deshecha en vapores por donde se traslucía un horizonte gris.

在阳下,平原犹如一个雾气腾腾的透明的湖泊。透过雾气,隐约地见到了灰色的地平线。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

La iluminación directa de la nave se completa con la luz que entra por las aberturas de los ábsides y por la puerta principal.

中殿的明直接来自于半圆屋顶的缝隙以及大门进来的自然

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


如出一辙, 如此, 如此的, 如此而已, 如次, 如堕烟海, 如故, 如果, 如果…才会…, 如何,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接