Improvisar es la metáfora de la vida.
即兴创作生命的象征。
Las personas, los animales y las plantas son seres vivos.
人、动物和植物都有生命的。
En sus últimos años se le veía ya viejo y enjuto.
在生命的最后几年,人们看到又老又干瘦。
También promovió la santidad de la vida humana.
还倡导生命的位。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水生命的来源,一笔巨大的经济财富。
Ello constituye una violación del derecho a vivir de muchas generaciones futuras.
这对后代生命权的侵犯。
Ha tenido que superar muchos obstáculos en su vida.
她已经克服了生命中的很多困难。
La ley debe aplicarse sin discriminación, especialmente cuando el poder del Estado oprime vidas inocentes.
法律应当始得到执行,不应有所歧视,尤其在国家权力压迫着无辜生命的情况下。
Nunca tuve un andarivel liso para andar.
我的生命中从没走过平坦的道路。
El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.
对真理的热的生命之光。
Parece que ese planeta no existe vida inteligente.
看来在那个星球上不存在有智慧的生命。
En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.
在我生命中的一个特定的时间段,我有想过的那个牧师的可能性。
El incendio que arrasó Valparaíso ya dejó al menos 16 muertos.
瓦尔帕莱索的大火已经至少夺去了16人的生命。
Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.
这给人造成这样一种印象,即一些人的生命比其人的生命更加重要。
Creemos que el Programa de Acción Mundial es un documento dinámico.
我们认为《世界行动纲领》一份有生命力的文件。
El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.
诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。
La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.
暴力依旧,毫无好转,伤害着无辜的生命。
El número de vidas humanas que se ha perdido en el Pakistán ha sido enorme.
巴基斯坦遭受了惨重的生命损失。
La vida de millones de personas en todo el mundo está en juego.
世界各数百万人的生命安危未定。
Se considerarán actividades básicas las que sean esenciales para garantizar intervenciones eficaces de subsistencia.
核心活动系指对有效抢救生命十分重要的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El movimiento imparable de la vida misma.
生命的不可阻挡的运动。
¿Cuál es la actitud de Julio frente a la vida?
Julio对于生命的态度什么?
Es una fiesta para celebrar la vida después de la muerte.
这个用来庆祝已逝生命的节日。
Busquen su lugar en el ciclo de la vida.
在生命的轮回中找到自己的位置。
Al final de su vida muere trágicamente en el asalto a un castillo en Francia.
他生命的最后因在法国围攻座城堡时悲惨死去。
Tenía los labios de color violeta y el cuerpo apenas manifestaba ninguna señal de vida.
嘴唇发紫,在他身上几乎看不到生命的迹象了。
La misión a Marte también buscará eventuales señales de vida pasada.
这火星任务还有搜索过去生命的可能迹象。
Como todos los españoles que amamos la vida y la libertad, estaba consternado, conmovido, desolado.
就像所有热爱自由和生命的西人样,那天我感到非常悲痛、震惊、难过。
Este es el Gobierno de la vida, de la Paz, y así será recordado.
这才生命的政府,和平的政府,它将会被铭记。
El pozo de los suspiros era lo único que parecía con vida a la sombra de los totumos.
加拉巴木阴影里的如泣如诉的泉水唯生命的东西。
Y de las infinitas formas de vidas que allí habitan.
在居住在那里的无穷无尽的生命的陪伴下。
Veamos los acontecimientos más relevantes de su vida.
让我们来看看他生命中的重要事件。
Consejas que vienen desde tiempos muy remotos hablan de la Historia como " Maestra de la vida" .
从很早以前人们就称历史为“生命的教科书”。
Y era común que, mientras esperaban que ocurriera el alumbramiento, todas se pusieran a platicar.
通常,在等待新生命的过程中,她们会开始交谈。
En este momento de mi vida, ya te explicaré, necesito mucho dinero y voy a sacárselo a este hijoputa.
我生命的此刻,需要很多钱而我要从那个笨蛋手中赚回来!
¿Cuáles son las parcelas de mi vida de las que yo saco satisfacción?
我生命中的哪几块天地我的快乐之源?
Hasta el final de mi vida, en 1828, siempre tuve ganas de aprender.
直到我生命尽头的1828年,我也直渴望学习。
El marqués comprendió en ese instante, como una deflagración celestial, cuál era el sentido de su vida.
侯爵这时像天上的闪电样突然明白她的生命的意义。
Y yo siempre llevo los anhelos, los deseos, de esas 3,7 personas de los que me dividí sus vidas.
我总满怀热忱和希望,这属于分给我生命的那3.7个人的。
Pero La Pulguita (referido a Evaluna) tiene mucho más protagonismo en mi vida.
但其实她在我生命中的角色不仅仅这些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释