有奖纠错
| 划词

Los Estados Unidos de América, de manera deliberada y terca, siguen aferrados a su posición equivocada y hacen caso omiso de las justas demandas de la comunidad internacional.

美国而顽固继续坚持它的错误立场,无视国际社会的公正要求。

评价该例句:好评差评指正

Mediante esfuerzos deliberadamente populistas en los medios de comunicación se ha conseguido desvirtuar los problemas de seguridad y crear una imagen distorsionada de las víctimas de la inseguridad.

的大众宣传努力成功误导了安全问题和不安全的受害者问题的性质。

评价该例句:好评差评指正

Si bien los objetivos de la no proliferación y el desarme nuclear son interdependientes, se ha tratado de forma sistemática de desvincularlos otorgando una preferencia desmesurada al primero de ellos.

尽管不扩散与核裁军是两个相互依存的目标,但有人却有计划、有步骤者分开,不均衡把重点放在前一个目标上。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, deberíamos estar atentos y no vacilar en tomar acción preventiva contra sectores de la sociedad civil que de manera deliberada se empeñan en la propagación, incitación y alimentación de los conflictos.

与此同时,我们应当保持惕,毫不犹豫采取预防性行动对付公民社会中宣传、煽动和助的阶层。

评价该例句:好评差评指正

Los atentados de ese tipo son la prueba más clara de que los terroristas palestinos están decididos a perjudicar no sólo a los israelíes sino también al pueblo palestino; ellos son el mayor obstáculo para la paz.

类似上述的这些攻击最清楚证明,巴勒斯坦恐怖分子不仅伤害以色列人,而且也要伤害巴勒斯坦人——他们是和平的唯一最大障碍。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del populismo ha dado lugar a una confusión sistemática y deliberada de la opinión pública respecto de los problemas de seguridad, el terrorismo, las corrientes migratorias y las cuestiones relacionadas con los refugiados y el asilo.

民粹主义的兴起已经导致有计划混淆公众对于安全问题、恐怖主义、移民潮和难民问题及庇护等问题的看法。

评价该例句:好评差评指正

Entre esas actividades figuran el reprocesamiento de plutonio y enriquecimiento de uranio no declarados, el desarrollo de diseños de centrífugas P-2 avanzadas, experimentos con uranio bajo la forma de metal y polonio —componentes importantes ambos para la fabricación de armas nucleares— y los intentos deliberados y sistemáticos de ocultar esas actividades al mundo.

此类核活动包括未申报的铀浓缩和钚再处理活动;谋取先进的P-2离心机设计;铀金属和钋的试验,两者均为核武器的主要部件;、有计划费力掩盖这些活动使其不为世人所知。

评价该例句:好评差评指正

Además, las resoluciones del Consejo de Seguridad y los mandatos de mantenimiento de la paz identifican con regularidad temas claves de protección, entre ellos los ataques deliberados a los civiles; el desplazamiento forzado; el uso de la violencia sexual y de otro tipo de violencia por motivos de género; el reclutamiento y la utilización de niños soldados, en violación del derecho internacional; la necesidad del acceso humanitario sin trabas y de manera razonable en cuanto al lugar y al momento; y la seguridad del personal de las Naciones Unidas y el personal humanitario asociado.

此外,安全理事会决议和维持和平任务定期确定关键的保护问题,包括平民作为目标、强迫流离失所、使用性暴力和其它形式的基于性别的暴力、违反国际法招募和使用儿童兵、在合理时间和地点不受阻碍提供人道主义援助的必要性,以及联合国和有关人道主义工作人员的安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fratasar, frater-, fraterna, fraternal, fraternalmente, fraternidad, fraternizar, fraterno, fratillero, fratría,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2016年2月合集

En América Central, los niños en movimiento continúan siendo vulnerables al secuestro, el abuso y la explotación a lo largo de su trayecto.

在中美洲,小孩子被无虐待和长期的蓄意剥削。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frémito, fren-, frenado, frenaje, frenar, frenazo, frenería, frenesi, frenesí, frenéticamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接