有奖纠错
| 划词

Los representantes que se abstengan de votar serán considerados no votantes.

时弃权的代应视为没有参加

评价该例句:好评差评指正

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

次会议既没有发言权也没有权。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta se aprobó sin someterla a votación.

通过。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución se aprobó sin votación.

决议草案通过。

评价该例句:好评差评指正

Se aprobó el proyecto de resolución sin votación.

决议草案通过。

评价该例句:好评差评指正

Se adoptó el proyecto de decisión sin votación.

决定草案通过。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta se aprobó sin someterla a votación.

通过。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución fue aprobado sin votación.

决议草案通过。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de decisión se aprobó sin votación.

决定草案通过。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

我请委员会秘书主持

评价该例句:好评差评指正

Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión.

我请委员会秘书主持

评价该例句:好评差评指正

Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.

我请委员会秘书主持

评价该例句:好评差评指正

Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.

每一缔约国应有一票权。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que efectúe la votación.

我请委员会秘书主持

评价该例句:好评差评指正

Primero procederé a someter a votación ese párrafo.

我将首先把该段付诸

评价该例句:好评差评指正

Después de la votación, el representante de los Estados Unidos formula una declaración.

美国代后发了言。

评价该例句:好评差评指正

Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que dirija la votación.

我请委员会秘书主持

评价该例句:好评差评指正

La enmienda quedó rechazada en votación nominal de 36 votos contra 1 y 7 abstenciones.

委员会就修正案进行唱名结果为36票反对,1票赞成,7票弃权。

评价该例句:好评差评指正

El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado sin votación.

他希望就通过决议草案。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代前发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chanquete, chansonnier, chantaje, chantajear, chantajista, chantar, chantillí, chantre, chantría, chanza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Con él es muy fácil que todos los ciudadanos discutan y voten cualquier problema.

任何问题,都可以很便捷地由全体公民讨论和表决。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

También se votan cabildos, Juntas Generales y Consells.

理事会、大会和理事会也进行表决

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月合集

El embajador español explicó que ese día se someterá a votación una resolución.

西班牙大使解释说,当对一项决进行表决

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Mañana se votarán dos mociones de censura contra Macron.

对两项针对马克龙的不信任动进行表决

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

La Asamblea rechazó considerar este texto y finalmente no se sometió a votación.

大会拒绝审文, 最终未其付表决

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Tal vez, pero lo sometimos a votación.

也许吧,但我们把它付表决

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Hoy debe acordarse un texto definitivo, que será sometido a votación mañana en la Asamblea Nacional.

必须商定一份最终文本,明国民会进行表决

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La ley de la reforma de las pensiones no se va a someter a votación.

养老金改革法不会付表决

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

También se vota los cabildos en Canarias, los Consells en Baleares, las juntas generales en País Vasco y diputados provinciales.

加那利群岛的会、巴利阿里群岛的会、巴斯克地区的大会和省级代表也进行了表决

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La votación fue aprobada con 33 miembros a favor, 12 abstenciones y dos votos en contra (de China y Eritrea).

表决以 33 票赞成、12 票弃权和 2 票反对(来自中国和厄立特里亚)获得通过。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En Francia a esta hora estaba prevista la votación del proyecto de ley para retrasar la edad de jubilación.

法国,此时,延迟退休年龄法表决已如期进行。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

Se espera que en las próximas horas el proyecto de ley llegue al Parlamento heleno para someterlo a votación el jueves.

预计接下来的几个小时内送达希腊会,以便于周四进行表决

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Recordemos que en Puerto Rico, si el senado aprueba un proyecto, luego este debe ser votado en la cámara de representantes (y viceversa).

值得注意的是,波多黎各,若参院通过一项法,随后必须院进行表决(反之亦然)。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Sin embargo se aprobó solo con 71 votos, cuando las decisiones muy importantes las deben votar al menos dos tercios de los diputados, es decir, 90.

但是,只获得了71票赞成,而重大的表决必须要至少获得三分之二,即90票赞成才可通过。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En el Congreso, los partidos estudian sus estrategias de cara a la moción de censura de Vox que se debatirá y votará la próxima semana.

国会,面对 Vox 的不信任动,各方正研究他们的策略,下周进行辩论和表决

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Se vota mañana en el Congreso y los apoyos están en el aire, podría ser la primera ley del gobierno de coalición que no sale adelante.

于明国会进行表决, 并且得到了广泛支持,这可能是联合政府的第一部未获通过的法律。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

El embajador ruso ante Naciones Unidas, Vasili Nebenzia, dijo a los periodistas que el texto estará listo para ser votado pronto y que será una resolución exclusivamente " humanitaria" .

俄罗斯驻联合国大使 Vasili Nebenzia 告诉记者,文本很快准备好进行表决, 这是一项完全“人道主义” 的决

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los sindicatos anuncian más movilizaciones en la calle ante la fecha decisiva del 26 de marzo cuando se vote en la Asamblea Nacional el proyecto de Ley de la reforma de las pensiones.

工会宣布 3 月 26 日这一决定性日期之前街头进行更多动员,届时国民对养老金改革法进行表决

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los representantes de los ocho sindicatos han anunciado que mañana se concentrarán en las puertas de la Asamblea Nacional, donde se votará la reforma si hoy, de la Comisión Mixta sale un texto consensuado.

八个工会的代表宣布, 明他们聚集国民会门口,如果今混合委员会达成一致的文本, 国民会对改革进行表决

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

La Asamblea General ha aprobado la resolución que " exige el cese inmediato de las hostilidades" por parte de Rusia contra Ucrania y ha rechazado someter a votación la propuesta alternativa promovida por Sudáfrica y que no mencionaba a Rusia.

联合国大会通过了“要求俄罗斯立即停止对乌克兰的敌对行动”的决,并拒绝就南非提出的未提及俄罗斯的备选提进行表决

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chapecán, chapecar, chapeo, chapera, chapería, chapero, chaperón, chapeta, chapete, chapetear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接